ЗАКОН

РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ

от 26 октября 1995 года N 290-III


О языках в Республике Марий Эл

(с изменениями на 1 марта 2021 года)

(в ред. законов Республики Марий Эл от 19.09.2001 N 33-З, от 02.12.2008 N 68-З, от 16.03.2009 N 13-З, от 10.03.2011 N 9-З, от 01.03.2021 N 1-З)




Языки в Республике Марий Эл являются национальным достоянием и историко-культурным наследием населения республики, признаются равноправными и находятся под государственной защитой.


В Республике Марий Эл, многонациональной по своему составу, подлежит защите неотъемлемое право граждан любой национальности на развитие их родного языка и культуры.


Республика Марий Эл, обеспечивает заботу о сохранении и развитии марийского языка как основы всей его национальной культуры.


(в ред. Закона Республики Марий Эл от 19.09.2001 N 33-З)


Русский язык в соответствии со сложившимися историко-культурными традициями стал основным средством межнационального общения населения Республики Марий Эл. В Республике Марий Эл с ее многонациональным населением повседневной нормой языкового поведения является марийско-русское двуязычие на всей ее территории, а в местах компактного проживания этнических меньшинств - национально-русское двуязычие и многоязычие. Республика Марий Эл способствует развитию на ее территории национальных языков, двуязычия и многоязычия.


Закон о языках в Республике Марий Эл, выражая уважение ко всем национальностям, населяющим республику, определяет основные принципы регулирования общественных отношений в области развития и функционирования языков, которыми пользуется население республики в области государственной, социально-экономической и культурной жизни, предусматривает защиту конституционных прав граждан в этой сфере, воспитание уважительного отношения к национальному достоинству человека, его культуре и языку, способствует дальнейшему укреплению дружбы и сотрудничества народов.


Настоящий закон направлен на создание условий для сохранения и равноправного, самобытного развития языков.


Охватывая все формы языкового общения, подлежащие правовому регулированию, закон не устанавливает юридические нормы использования языков в межличностных неофициальных взаимоотношениях, а также в деятельности общественных и религиозных объединений и организаций.


В Республике Марий Эл недопустимы пропаганда вражды и пренебрежения к любому языку, создание противоречащих конституционно установленным принципам национальной политики препятствий, ограничений и привилегий в использование языков.



Глава I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ


Статья 1. Государственными языками Республики Марий Эл являются марийский (горный и луговой) и русский языки. Статус языков, являющихся государственными, не ущемляет и не умаляет права других народностей, населяющих республику, в использовании и развитии своих языков.


(в ред. Закона Республики Марий Эл от 19.09.2001 N 33-З)


Статья 2. Республика Марий Эл гарантирует всем гражданам осуществление политических, экономических, социальных и культурных прав вне зависимости от их знания какого-либо языка. Знание или незнание государственных языков Республики Марий Эл не может служить основанием для ограничения прав граждан. Нарушение языковых прав народов и личности влечет за собой ответственность в соответствии с законодательством.


(в ред. Закона Республики Марий Эл от 19.09.2001 N 33-З)


Статья 3. Настоящий закон закладывает правовую основу для использования государственных языков в Республике Марий Эл. В целях расширения сферы функционирования государственных языков Республика Марий Эл гарантирует государственную поддержку для их дальнейшего развития. Законодательное закрепление за языками статуса государственных ставит целью создание прочной основы для сохранения и развития марийского, русского этноса и их национальных культур.


Республика Марий Эл, содействуя развитию государственных языков республики, одновременно обеспечивает создание нормальных условий для сохранения и развития языков других национальностей, населяющих Республику Марий Эл.


Республика Марий Эл оказывает активное содействие изучению марийского языка за пределами республики. Содействует установлению более тесных языковых контактов и связей с финно-угорскими народами, проживающими как в Российской Федерации, так и за ее рубежами.


Статья 4. Заботясь об усилении роли государственных языков республики, о дальнейшем росте их авторитета, органы государственной власти и местного самоуправления, общественные объединения, предприятия, учреждения и организации создают гражданам необходимые условия для их изучения и свободного владения.


(в ред. Закона Республики Марий Эл от 19.09.2001 N 33-З)


Статья 5. Республика Марий Эл обеспечивает приумножение и сохранение фондов и памятников марийского, русского и других языков в научно исследовательских учреждениях, архивах, библиотеках, музеях, а также их охрану и использование.


Статья 6. Языки в Республике Марий Эл пользуются защитой государства. Органы законодательной, исполнительной и судебной власти гарантируют и обеспечивают социальную, экономическую и юридическую защиту языков.


Социальная защита языков предусматривает проведение научно-обоснованной языковой политики, направленной на сохранение, развитие и изучение языков.


Экономическая защита языков предполагает целевое бюджетное и иное финансовое обеспечение государственных и научных программ сохранения и развития языков в Республике Марий Эл, проведение в этих целях льготной налоговой политики.


Юридическая защита языков предполагает обеспечение ответственности юридических и физических лиц за нарушение законодательства Российской Федерации и Республики Марий Эл.


Статья 7. Республиканские целевые программы Республики Марий Эл по сохранению и развитию языков в Республике Марий Эл разрабатываются органами исполнительной власти Республики Марий Эл и утверждаются Правительством Республики Марий Эл. Их реализацию в установленные сроки обеспечивают органы исполнительной власти Республики Марий Эл.


(часть первая в ред. Закона Республики Марий Эл от 10.03.2011 N 9-З)


Средства на финансирование республиканских целевых программ сохранения, изучения и развития языков в Республике Марий Эл предусматриваются в законе о республиканском бюджете Республики Марий Эл на очередной финансовый год и на плановый период.


(в ред. Закона Республики Марий Эл от 02.12.2008 N 68-З)


Республиканские целевые программы по сохранению и развитию языков предусматривают такие направления, как содействие изданию литературы на государственных языках Республики Марий Эл, языках компактно проживающих на территории республики национальных и этнических групп, имеющих за пределами Республики Марий Эл свои национально-территориальные образования;


(в ред. Закона Республики Марий Эл от 10.03.2011 N 9-З)


финансирование их научных исследований;


создание условий для использования различных языков в средствах массовой информации;


организации работы по подготовке кадров специалистов, работающих в области сохранения и развития языков;


развитие системы народного образования с целью совершенствования языковой культуры населения.



Глава II. ПРАВА ГРАЖДАН В ВЫБОРЕ ЯЗЫКА И ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЭТИХ ПРАВ


Статья 8. В сферах общения, подлежащих правовому регулированию в соответствии с настоящим законом, право выбора и использования языка общения остается за гражданами: они вправе избрать для устной информации или оформления документ в один из государственных языков республики - марийский (горный и луговой) или русский.


(в ред. Закона Республики Марий Эл от 19.09.2001 N 33-З)


В местностях компактного проживания национальных групп, использующих иные, кроме марийского и русского, языки наряду с государственными языками Республики Марий Эл в официальных сферах общения может использоваться язык населения данной местности. Порядок использования языков в таких местностях определяется законодательством Республики Марий Эл.


Статья 9. Ответы на предложения, заявления и жалобы граждан Российской Федерации, направленные в государственные органы, организации, на предприятия и в учреждения, даются на языке обращения. В случае невозможности дать ответ на языке обращения используется государственный язык Российской Федерации.


(статья 9 в ред. Закона Республики Марий Эл от 02.12.2008 N 68-З)


Статья 10. Граждане имеют право свободного выбора языка воспитания и обучения. Никто не вправе навязывать человеку использование того или иного языка, помимо его воли.


(в ред. Закона Республики Марий Эл от 19.09.2001 N 33-З)


Статья 11. В государственных образовательных организациях Республики Марий Эл и муниципальных образовательных организациях на территории Республики Марий Эл обеспечивается преподавание и изучение марийского и русского языков как государственных языков Республики Марий Эл.


(ст. 11 в ред. Закона Республики Марий Эл от 01.03.2021 N 1-З)


Статья 12. Незнание государственных языков Республики Марий Эл не может стать причиной для установления ограничений по отношению к гражданам при занятии ими соответствующих должностей.


(в ред. Закона Республики Марий Эл от 19.09.2001 N 33-З)


Статья 13. На проводимых в Республике Марий Эл сессиях, съездах, заседаниях государственных структур и других массовых мероприятиях выступающий свободен в выборе государственного языка, при необходимости аудитории обеспечивается переводом на государственные языки.



Глава III. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЯЗЫКОВ В ОРГАНАХ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ И ГОСУДАРСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ


Статья 14. Должностные лица, другие работники учреждений государственной власти, предприятий и организаций должны владеть государственным языком Российской Федерации и одним из государственных языков Республики Марий Эл в объеме, необходимом для исполнения ими служебных обязанностей.


(в ред. Закона Республики Марий Эл от 19.09.2001 N 33-З)


Статья 15. В деятельности органов государственной власти Республики Марий Эл официальными языками являются марийский и русский языки. Деятельность высших органов государственной власти ведется на государственных языках Республики Марий Эл.


Статья 16. На сессиях Государственного Собрания Республики Марий Эл, на заседаниях его президиума, в комиссиях предоставляется право выступать на любом языке, не являющемся государственным языком Республики Марий Эл. В случае необходимости выступления обеспечиваются переводом на государственные языки Республики Марий Эл.


Статья 17. Проекты законов и других нормативно-правовых актов вносятся на рассмотрение Государственного Собрания Республики Марий Эл на государственном языке Российской Федерации, наряду с которым могут использоваться государственные языки Республики Марий Эл. Тексты документов, опубликованных на государственных языках, носят официальный характер и имеют равную юридическую силу. В местах компактного проживания населения, говорящего на других языках, обеспечивается при необходимости публикование этих документов в переводе на язык населения данной местности.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»