Действующий

Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Дании о воздушном сообщении

г.Москва 31 марта 1956 года


Господин Председатель,

Я имею честь подтвердить получение Вашего письма от сего числа следующего содержания:

"В связи с подписанием сего числа Соглашения о воздушном сообщении между Правительством СССР и Правительством Дании я имею честь сообщить следующее:

Компания "Дет Данске Люфтфартссельскаб" /ДДЛ/, которая назначена Правительством Дании для эксплуатации договорных линий, упомянутых в приложении I к Соглашению, сотрудничает с компаниями "Акциенболагет Аэротранспорт" /АБА/ и "Дет Норске Люфтфартссельскап" /ДНЛ/ под общим наименованием "Скандинавиен Эрлайнз Систем" /САС/. "Скандинавиен Эрлайнз Систем" /САС/ является консорциумом, который в соответствии с Соглашением о консорциуме между вышеуказанными компаниями, подписанным 8 февраля 1951 года и утвержденным Правительством Дании, имеет право заключать договоры и вступать в обязательства с другими авиакомпаниями от имени "Дет Данске Люфтфартссельскаб" /ДДЛ/.

В соответствии с Советско-Шведским и Советско-Норвежским Соглашениями о воздушном сообщении, подписанным сего числа, шведские и норвежские гражданские воздушные суда имеют аналогичное право совершать полеты на советской территории, как и датские гражданские воздушные суда.

В связи с вышеизложенным я имею часть предложить:

I/ Акционерное общество "ДДЛ" при выполнении полетов по договорным воздушным линиям будет иметь право использовать также самолеты и экипажи, принадлежащие двум другим обществам, входящим в "Скандинавией Эрлайнз Систем" /САС/.

2/ Поскольку акционерное общество "ДДЛ" будет использовать самолеты и экипажи, принадлежащие этим обществам, положения вышеуказанного Советско-Датского Соглашения о воздушном сообщении будут применяться к этим самолетам и экипажам, как если бы они принадлежали акционерному обществу "ДДЛ", причем всю ответственность за это будут нести акционерное общество "ДДЛ" и соответствующие датские органы в соответствии с положениями вышеупомянутого Соглашения.

3/ Представители и их помощники, указанные в соответствующих статьях вышеупомянутых Соглашений о воздушном сообщении, общее количество которых составляет 4 человека для "Дет Данске Люфтфартссельскаб" /ДДЛ/, "Акциенболагет Аэротранспорт" /АБА/ и "Дет Норске Люфтфартссельскап" /ДНЛ/ и 4 человека от Аэрофлота, могут распределяться в там же порядке, какой установлен для экипажей в параграфе I. В пределах этого количества эксплуатирующие воздушнотранспортные предприятия будут иметь право распределять их по аэропортам, указанным в Приложении I к Соглашению, по взаимной договоренности.

Если с Вашей Стороны не имеется возражений против этих предложений, я прошу, чтобы настоящее письмо и Ваш ответ на него рассматривалась в качестве договоренности между нашими Правительствами по этому вопросу."

В ответ я имею честь сообщить Вам, что с моей стороны нет возражений против Ваших предложений, и, что я согласен рассматривать Ваше письмо и мой на него ответ в качестве договоренности между нашими Сторонами по этому вопросу.

Примите, Господин Председатель, уверения
в моем высоком к Вам уважении.



С.Жаворонков
Председатель Советской
Правительственной Делегации



Электронный текст документа

подготовлен АО "Кодекс" и сверен по:

официальный сайт МИД России

www.mid.ru

по состоянию на 07.11.2019