ДОГОВОР
между Российской Федерацией и Республикой Филиппины о выдаче



Ратифицирован
Федеральным законом
от 03.08.2018 N 274-ФЗ



Российская Федерация и Республика Филиппины, далее именуемые Договаривающимися Государствами,

желая обеспечить более эффективное сотрудничество между Договаривающимися Государствами в противодействии преступности путем заключения договора о взаимной выдаче лиц, обвиняемых или осужденных за совершение преступления, на основе взаимного уважения суверенитета, равенства, невмешательства во внутренние дела Договаривающихся Государств и взаимной выгоды,

договорились о нижеследующем:

Статья 1

Обязательство выдачи


Договаривающиеся Государства обязуются в соответствии с положениями настоящего Договора выдавать друг другу лиц для уголовного преследования или исполнения приговора за совершение преступлений, влекущих выдачу.

Статья 2

Преступления, влекущие выдачу

1. Преступление влечет выдачу, если оно в соответствии с законодательством обоих Договаривающихся Государств является уголовно наказуемым и влечет за собой наказание в виде лишения свободы на срок не менее 1 года или более тяжкое наказание.

2. Если запрос о выдаче касается лица, осужденного к лишению свободы, выдача осуществляется в случае, если срок неотбытого наказания на момент получения запроса о выдаче составляет не менее 6 месяцев.

3. Для целей настоящего Договора:

а) не имеет значения, относится ли преступление по законодательству Договаривающихся Государств к одной и той же категории либо обозначается различной терминологией;

б) при определении состава преступления в запрашиваемом Договаривающемся Государстве принимается во внимание вся совокупность деяний, вменяемых лицу, выдача которого запрашивается.

4. Если преступление было совершено за пределами территории запрашивающего Договаривающегося Государства, выдача осуществляется в случае, если законодательство запрашиваемого Договаривающегося Государства предусматривает наказание за преступление, совершенное вне его территории при аналогичных обстоятельствах. Если законодательство запрашиваемого Договаривающегося Государства этого не предусматривает, запрашиваемое Договаривающееся Государство может осуществить выдачу по своему усмотрению.

5. Если квалификация вменяемого в вину преступления изменится в ходе уголовного преследования, то выданное лицо может быть привлечено к уголовной ответственности или осуждено в той части, в которой новая квалификация состава преступления будет соответствовать преступлению, которое:

а) основано на тех же существенных фактах, которые указаны в запросе о выдаче и документах в его обоснование;

б) влечет такое же максимальное наказание или меньшее максимальное наказание, чем преступление, за которое лицо было выдано.

6. Если запрос о выдаче касается нескольких преступлений, каждое из которых является наказуемым в соответствии с законодательством каждого из Договаривающихся Государств, но при этом одно или несколько из них не отвечают условиям, указанным в пунктах 1 и 2 настоящей статьи, запрашиваемое Договаривающееся Государство может осуществить выдачу при условии, что лицо выдается по крайней мере за одно преступление, влекущее выдачу.

7. Выдача в соответствии с положениями настоящего Договора осуществляется независимо от того, когда было совершено преступление, при условии, что:

а) оно квалифицировалось как преступление в запрашивающем Договаривающемся Государстве на момент совершения деяний, составляющих преступление;

б) вменяемые в вину деяния, если бы они были совершены на территории запрашиваемого Договаривающегося Государства в момент направления запроса о выдаче, составляли бы преступление в соответствии с законодательством этого Договаривающегося Государства;

в) деяние, составляющее преступление, за которое запрашивается выдача, является наказуемым в обоих Договаривающихся Государствах на момент выдачи запрашиваемого лица.

Статья 3

Основания для отказа в выдаче

1. В выдаче отказывается в любом из следующих случаев:

а) если преступление, в связи с которым запрашивается выдача, рассматривается в запрашиваемом Договаривающемся Государстве как политическое преступление;

б) если преступление, в связи с которым запрашивается выдача, рассматривается как преступление в соответствии с военным правом, но не является таковым согласно общему уголовному праву;

в) если у запрашиваемого Договаривающегося Государства имеются достаточные основания полагать, что запрос о выдаче представлен в целях преследования или наказания лица по признаку его расы, пола, социального статуса, вероисповедания, гражданства, этнического происхождения, политических взглядов или любых других убеждений либо нанесения ущерба положению этого лица по любой из указанных причин;

г) если в отношении запрашиваемого лица состоялось судебное разбирательство и оно было осуждено или оправдано в запрашиваемом Договаривающемся Государстве за совершение преступления, которое послужило основанием для запроса о его выдаче;

д) если в соответствии с законодательством любого из Договаривающихся Государств лицо, в отношении которого запрашивается выдача, не может быть привлечено к уголовной ответственности или понести наказание в связи с истечением срока давности;

е) если судебное решение в запрашивающем Договаривающемся Государстве было вынесено заочно, за исключением случаев, когда осужденное лицо было надлежащим образом проинформировано о судебном разбирательстве и имело возможность обеспечить свою защиту в соответствии с законодательством запрашивающего Договаривающегося Государства или запрашивающее Договаривающееся Государство гарантирует ему право на повторное судебное разбирательство;

ж) если лицо, выдача которого запрашивается, является гражданином запрашиваемого Договаривающегося Государства;

з) если выдача запрещена по любой другой причине в соответствии с законодательством запрашиваемого Договаривающегося Государства.

2. В выдаче может быть отказано в любом из следующих случаев:

а) если лицу, выдача которого запрашивается, запрашиваемым Договаривающимся Государством предоставлено политическое убежище;

б) если в запрашиваемом Договаривающемся Государстве в отношении лица, выдача которого запрашивается, осуществляется расследование или уголовное преследование за то же преступление, которое послужило основанием для запроса о выдаче;

в) если запрашиваемое Договаривающееся Государство, принимая также во внимание характер преступления и интересы запрашивающего Договаривающегося Государства, посчитает, что обстоятельства дела, включая возраст или состояние здоровья лица, выдача которого запрашивается, делают выдачу этого лица несправедливой или не соответствующей гуманным соображениям;

г) если запрашиваемое Договаривающееся Государство считает, что выдача могла бы нанести ущерб его суверенитету, безопасности или публичному порядку;

д) если преступление, которое послужило основанием для запроса о выдаче в соответствии с законодательством запрашиваемого Договаривающегося Государства, было совершено полностью или частично на его территории.

3. Если преступление, в связи с которым запрашивается выдача, влечет наказание в виде смертной казни в соответствии с законодательством запрашивающего Договаривающегося Государства и законодательство запрашиваемого Договаривающегося Государства не предусматривает такого наказания за такое преступление, в выдаче может быть отказано, за исключением случаев, если запрашивающее Договаривающееся Государство представит такие гарантии, которые запрашиваемое Договаривающееся Государство сочтет достаточными, что приговор в виде смертной казни, если таковой будет вынесен судом запрашивающего Договаривающегося Государства, не будет приведен в исполнение.

4. Для целей подпункта "а" пункта 1 настоящей статьи в качестве политических преступлений не рассматриваются следующие преступления:

а) преступления, направленные против жизни главы государства или главы правительства либо члена семьи главы государства или главы правительства;

б) преступления, в отношении которых у обоих Договаривающихся Государств имеются обязательства в соответствии с многосторонним международным договором осуществить выдачу запрашиваемого лица либо передать дело своим компетентным органам для принятия решения об уголовном преследовании;

в) любые преступления, связанные с терроризмом;

г) сговор в целях совершения преступления или покушение на совершение любого из указанных преступлений либо пособничество или соучастие в совершении преступления или покушении на совершение таких преступлений.

5. Если гражданин одного Договаривающегося Государства является обвиняемым или осужденным в другом Договаривающемся Государстве или в выдаче лица отказано по причине, указанной в подпункте "д" пункта 2 настоящей статьи, одно Договаривающееся Государство может по просьбе другого Договаривающегося Государства безвозмездно предоставить ему надлежащим образом удостоверенные копии документов о проведенном расследовании и других документов, связанных с преступлением, а также доказательства преступления в целях решения вопроса об уголовном преследовании указанного лица в соответствии с законодательством другого Договаривающегося Государства. Договаривающееся Государство, получившее документы и доказательства, информирует передавшее их Договаривающееся Государство о результатах любых процессуальных действий.

Документы и доказательства, представленные в соответствии с настоящим пунктом, по запросу возвращаются запрашивающим Договаривающимся Государством по завершении любых связанных с ними процессуальных действий.

Статья 4

Центральные органы

1. Каждое Договаривающееся Государство назначает центральный орган.

2. Центральным органом для Российской Федерации является Генеральная прокуратура Российской Федерации. Центральным органом для Республики Филиппины является Министерство юстиции Республики Филиппины. Каждое из Договаривающихся Государств вправе изменить свой центральный орган, незамедлительно уведомив о таком изменении другое Договаривающееся Государство по дипломатическим каналам.

3. Для целей настоящего Договора центральные органы взаимодействуют по дипломатическим каналам, за исключением неотложных случаев, когда центральные органы взаимодействуют между собой непосредственно.

Статья 5

Процедура выдачи и требуемые документы

1. Все запросы о выдаче должны включать следующую информацию и документы:

а) наименование и адрес центрального органа;

б) возможно более точное описание лица, выдача которого запрашивается, любая другая информация и (или) документы, позволяющие установить его личность, гражданство и место нахождения;

в) описание обстоятельств преступления, включая дату и место его совершения, юридическую квалификацию;

г) текст соответствующих положений применимого закона, включая положения, регулирующие основания уголовного преследования, срок давности и наказание, которое может быть применено. В случае если преступление, в связи с которым запрашивается выдача, совершено за пределами территории запрашивающего Договаривающегося Государства, текст закона, в соответствии с которым это Договаривающееся Государство обладает юрисдикцией.

2. В дополнение к требованиям пункта 1 настоящей статьи к запросу о выдаче лица для уголовного преследования прилагаются доказательства, которые в соответствии с законодательством запрашиваемого Договаривающегося Государства представляли бы достаточные основания для заключения лица под стражу и судебного разбирательства в отношении его, если бы преступление было совершено в запрашиваемом Договаривающемся Государстве, а также:

а) копия постановления о заключении под стражу, выданного судьей или другим компетентным органом;

б) копия обвинительного заключения.

3. В дополнение к требованиям пункта 1 настоящей статьи к запросу о выдаче лица, которому вынесен приговор за совершение преступления, в связи с которым запрашивается выдача, прилагаются:

а) копия решения суда или, если таковая отсутствует, заявление судебного органа, содержащее следующую информацию:

(i) причина отсутствия;

(ii) факт осуждения лица;

(iii) описание содержания решения, включая доказательства вины запрашиваемого лица;

(iv) назначенное наказание;

б) подтверждение вступления приговора в законную силу;

в) справка о неотбытом сроке наказания;

г) в случае заочного осуждения лица - гарантии или информация, касающаяся выполнения условий, предусмотренных подпунктом "е" пункта 1 статьи 3 настоящего Договора.

4. Запрос о выдаче и все документы в его обоснование передаются и принимаются в качестве доказательств в процессе выдачи, если они заверены печатью центрального органа запрашивающего Договаривающегося Государства и официально переданы дипломатическим или консульским представителем запрашивающего Договаривающегося Государства. Дальнейшие легализация или удостоверение не требуются.

Статья 6

Дополнительная информация

1. Если запрашиваемое Договаривающееся Государство сочтет, что информация, представленная в обоснование запроса о выдаче, недостаточна для осуществления выдачи в соответствии с настоящим Договором и законодательством запрашиваемого Договаривающегося Государства, это Договаривающееся Государство может запросить дополнительную информацию. Срок представления такой информации составляет 30 дней. По просьбе запрашивающего Договаривающегося Государства этот срок может быть продлен не более чем на 30 дней.

2. Если лицо, выдача которого запрашивается, находится под стражей в связи с запросом о выдаче, но переданная дополнительная информация признана недостаточной для принятия решения о выдаче в соответствии с настоящим Договором и законодательством запрашиваемого Договаривающегося Государства или не получена в течение установленного срока, то это лицо может быть освобождено из-под стражи. Освобождение запрашиваемого лица в соответствии с настоящей статьей не препятствует последующему взятию под стражу и выдаче этого лица.

3. Если лицо было освобождено из-под стражи в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, запрашиваемое Договаривающееся Государство в кратчайший срок уведомляет об этом запрашивающее Договаривающееся Государство.

Статья 7

Языки


Запрос о выдаче, документы в его обоснование и дополнительная информация, направляемые в соответствии с настоящим Договором, должны быть составлены на английском языке или на языке одного из Договаривающихся Государств с приложением перевода на английский язык. Такое же требование предъявляется к документам и информации, направляемым в ответ на такой запрос о выдаче.

Статья 8

Временное задержание

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»