• Текст документа
  • Статус
Недействующий

ГУБЕРНАТОР СТАВРОПОЛЬСКОГО КРАЯ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 02 июня 1997 года N 357

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ ОХРАНЫ ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ НА ВОДЕ В СТАВРОПОЛЬСКОМ КРАЕ

{Утратил силу:
Постановление Губернатора Ставропольского края от 30 декабря 2004 г. N 783, НГР: ru 26000200400344}


{Изменения:

Постановление Губернатора Ставропольского края от 06 июля 1998 г. N 455}


В соответствии с Водным кодексом Российской Федерации и письмом Председателя Правительства Российской Федерации от 24 июня 1996 г. N 2246п-П3 "Об охране жизни людей на воде" постановляю:

1. Утвердить Правила охраны жизни людей на воде в Ставропольском крае согласно приложению.

2. Государственной инспекции по маломерным судам Ставропольского края (Суринов) усилить контроль за обеспечением безопасности людей в организационных местах массового отдыха населения на водных объектах края.

3. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на заместителя председателя Правительства края И.Г.Божко.

4. Настоящее постановление вступает в силу со дня его подписания.

Губернатор

Ставропольского края

А.Л.ЧЕРНОГОРОВ

Приложение. 1. Общие положения


Приложение

к постановлению Губернатора

Ставропольского края

от 02.06.97 N 357


1.1. Настоящие Правила разработаны на основании Водного кодекса Российской Федерации, Положения о Государственной инспекции по маломерным судам Российской Федерации, утвержденного постановлением Совета Министров РСФСР от 13 февраля 1985 г. N 65 (с изменениями и дополнениями, внесенными постановлениями Правительства Российской Федерации от 30 декабря 1993 г. N 1354, от 25 мая 1994 г. N 540 и от 18 января 1995 г. N 63), и других нормативных правовых актов Российской Федерации, регламентирующих обеспечение безопасности населения на водоемах.

1.2. Правила устанавливают условия и требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей на пляжах, в купальнях, плавательных бассейнах и других организационных местах купания (далее - пляжи), местах массового отдыха населения, туризма и спорта на водных объектах (далее - места массового отдыха), на переправах и наплавных (подвесных) мостах, и обязательны для выполнения всеми водопользователями, предприятиями, учреждениями, организациями и гражданами на территории края.

1.3. Водные объекты используются для массового отдыха, туризма и спорта в местах, устанавливаемых органами местного самоуправления по согласованию с комитетом природных ресурсов по Ставропольскому краю, государственным комитетом по охране окружающей среды Ставропольского края и органами государственного санитарно - эпидемиологического надзора, при наличии положительного заключения государственной инспекции по маломерных судам Ставропольского края (далее - ГИМС) о возможности обеспечения в данных местах безопасности жизни людей на воде, а также с соблюдением других требований настоящих Правил.

{Изменен:

Постановление Губернатора Ставропольского края от 06 июля 1998 г. N 455}

1.4. Ограничение, приостановление или запрещение использования водных объектов для купания, массового отдыха, плавания на маломерных плавательных средствах (далее - маломерные суда) или других рекреационных целей осуществляется в строгом соответствии со статьями 88 и 89 Водного кодекса Российской Федерации с обязательным оповещением населения через средства массовой информации, специальными информационными знаками или иными способами.

1.5. ГИМС ежегодно разрабатывает годовые планы обеспечения безопасности людей на водоемах, согласованные с управлением внутренних дел Ставропольского края, управлением здравоохранения Правительства края, комитетом по общему и профессиональному образованию Правительства края, комитетом по физической культуре, спорту и туризму Правительства края, краевым центром госсанэпиднадзора и Ставропольской краевой государственной инспекцией рыбоохраны.

1.6. При оформлении лицензий на водопользование и договоров пользования водными объектами, на которых расположены пляжи, места массового отдыха, базы (сооружения) для стоянок маломерных судов, переправы и наплавные (подвесные) мосты, условия и требования по обеспечению безопасности людей на воде должны быть согласованы с ГИМС.

Несоблюдение водопользователем указанных в лицензии и договоре условий и требований либо грубое нарушение требований настоящих Правил влекут прекращение права пользования водным объектом в установленном водным законодательством порядке.

1.7. Проведение на водоемах соревнований, праздников и других массовых мероприятий краевого значения разрешается в местах, установленных районными, территориальными государственными администрациями края либо по их поручению органами местного самоуправления, администрациями городов края по согласованию с ГИМС и органами краевого госсанэпиднадзора.

1.8. Предприятия, учреждения, организации при проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых или других массовых мероприятий на водоемах выделяют лиц, ответственных за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды.

1.9. Техническое освидетельствование и надзор за пляжами, другими местами массового отдыха населения на водоемах, переправами и наплавными (подвесными) мостами в части, касающейся обеспечения безопасности людей на воде и окружающей среды, осуществляют должностные лица ГИМС в соответствии с действующими нормативно - правовыми актами.

1.10. Контроль за санитарным состоянием пляжей и пригодностью поверхностных вод для купания осуществляют органы краевого центра государственного санитарно - эпидемиологического надзора.

1.11. Дежурство медицинского персонала (санитарных машин) для оказания медицинской помощи пострадавшим на воде и сотрудников милиции для охраны общественного порядка на пляжах и в местах массового отдыха на водных объектах осуществления на основании плана обеспечения безопасности населения на водоемах.

1.12. Поисковые и аварийно - спасательные работы при чрезвычайных ситуациях на водоемах (паводки, наводнения, аварии судов и др.) осуществляются в соответствии с законодательством, регламентирующим организацию и порядок проведения этих работ.

1.13. Контроль за соблюдением настоящих Правил осуществляет ГИМС.

1.14. Лица, нарушившие требования настоящих Правил, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2. Требования к пляжам


2.1. До начала купального сезона каждый пляж должен быть осмотрен органом краевого центра госсанэпиднадзора с выдачей письменного заключения о санитарном состоянии территории пляжа и пригодности поверхностных вод для купания, а также должны быть проведены водолазное обследование, очистка дна экватории пляжа на глубинах до 2 метров в границах заплыва и его ежегодное техническое освидетельствование на годность к эксплуатации.

2.2. Открытие и эксплуатация пляжа без положительного заключения о его годности, выданного уполномоченным должностным лицом ГИМС, запрещается.

2.3. На период купального сезона водопользователи (владельцы пляжей) организуют развертывание на пляжах спасательных постов с необходимыми плавсредствами, оборудованием, снаряжением и обеспечивают дежурство спасателей для предупреждения несчастных случаев с людьми и оказания помощи терпящим бедствие на воде.

Спасатели этих постов должны иметь допуск к спасательным работам на пляжах, выдаваемый органами государственной инспекции по маломерным судам Ставропольского края по результатам проверки выполнения нормативов и приемов оказания помощи людям, терпящим бедствие на воде во время купания.

Расписание работы спасательного поста (дежурства спасателей) устанавливается водопользователем (владельцем пляжа) по согласованию с органами местного самоуправления.

Контроль за работой спасательных постов возлагается на водопользователей (владельцев пляжей), органы местного самоуправления и ГИМС.

2.4. Пляжи располагаются на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от мест спуска сточных вод, не ближе 250 метров выше и 1000 метров ниже портовых, гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, пирсов, дебаркадеров, нефтеналивных приспособлений.

В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500 метров запрещается стирка белья и купание животных.

2.5. Береговая территория пляжа должна иметь ограждение и стоки для дождевых вод, а дно его акватории - постепенный скат без уступов до глубины 2 метров при ширине полосы от берега не менее 15 метров и очищены от водных растений, коряг, стекла, камней и других предметов.

2.6. Площадь водного зеркала в месте купания на проточном водоеме должна обеспечивать не менее 5 кв. м на одного купающегося, а на непроточном водоеме в 2 - 3 раза больше. На каждого человека должно приходиться не менее 2 кв. м площади береговой части пляжа, в купальнях - не менее 3 кв. м.

2.7. В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод, водоворота, воронок и течения, превышающего 0,5 метра в секунду. Купальни должны соединяться с берегом мостками или трапами, быть надежно закреплены, сходы в воду должны быть удобными и иметь перила.

2.8. Границы плавания в местах купания обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 20 - 30 метров один от другого и до 25 метров от места с глубиной 1,3 метра. Границы заплыва не должны выходить в зоны судового хода.

2.9. На пляжах отводятся участки акватории для купания детей и для неумеющих плавать с глубинами не более 1,2 метра. Эти участки обозначаются линией поплавков или ограждаются штакетными заборами.

2.10. Оборудованные на пляжах места для прыжков в воду, как правило, должны находиться в естественных участках акватории с приглубными берегами. При отсутствии таких участков устанавливаются деревянные мостки или плоты до мест с глубинами, обеспечивающими безопасность при нырянии. Могут также устанавливаться вышки для прыжков в воду в местах с глубинами, обеспечивающими безопасность при выполнении прыжков.

2.11. Мостки, трапы, плоты и вышки должны иметь сплошной настил и быть испытаны на рабочую нагрузку.

2.12. Пляжи оборудуются стендами с извлечениями из настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев с людьми на воде, данными о температуре воды и воздуха, обеспечиваются в достаточном количестве лежаками, тентами, зонтами для защиты от солнечных лучей, душами с естественным подогревом воды, баками с кипяченой водой, а при наличии водопроводов - фонтанчиками с питьевой водой.

2.13. На выступающей за береговую черту в сторону судового хода части купальни с наступлением темноты должен зажигаться белый огонь кругового освещения на высоте не менее 2 метров, ясно видимый со стороны судового хода.

2.14. На береговой части пляжа не далее 5 метров от воды выставляются через каждые 50 метров стойки (щиты) с навешенными на них спасательными кругами и концами Александрова. На кругах должно быть нанесено название пляжа и надпись "Бросай утопающему".

На пляже устанавливаются мачты голубого цвета высотой 8 - 10 метров для подъема сигналов: желтый флаг 70 - 100 см (или 50x70 см), обозначающий "купание разрешено", и черный шар диаметром 1 метр, обозначающий "купание запрещено".

2.15. Пляжи, как правило, должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь и помещения для оказания пострадавшим первой медицинской помощи.

2.16. Продажа спиртных напитков на пляжах запрещается.

3. Меры по обеспечению безопасности населения на пляжах и в других местах массового отдыха на водоемах


3.1. Работники спасательных станций и постов, водопользователи, общественные активисты проводят на пляжах и других местах массового отдыха разъяснительную работу по предупреждению несчастных случаев с людьми на воде с использованием радиотрансляционных установок, магнитофонов, мегафонов, стендов, фотовитрин с профилактическим материалом и др.

3.2. Указания работников ГИМС, спасателей, сотрудников милиции в части безопасности людей и поддержания правопорядка на пляжах и в других местах отдыха являются обязательными для водопользователей (владельцев пляжей и граждан.

3.3. Каждый гражданин обязан оказывать посильную помощь людям, терпящим бедствие на воде.

3.4. На пляжах и в других местах отдыха запрещается:

купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями;

заплывать за буйки, обозначающие границы плавания;

подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам и другим плавсредствам, прыгать с не приспособленных для этих целей сооружений в воду;

загрязнять и засорять водоемы и берега;

купаться в состоянии алкогольного опьянения;

приводить с собой собак и других животных;

играть с мячом в спортивные игры в не отведенных для этих целей местах, а также допускать шалости в воде, связанные с нырянием и захватом купающихся и др., подавать крики ложной тревоги;

плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах, надувных матрацах и др.

3.5. Обучение людей плаванию должно проводиться в специально отведенных местах пляжа. Ответственность за безопасностью обучаемых несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение и тренировку.

3.6. Взрослые обязаны не допускать купания детей в неустановленных местах, их шалостей на воде, плавания на не приспособленных для этого средствах (предметах) и других нарушений на воде.

3.7. Пляжи лагерей для отдыха детей и иных детских оздоровительных учреждений (далее - лагеря отдыха детей), кроме соответствия общим требованиям к пляжам, должны быть ограждены штакетным забором со стороны суши. На этих пляжах спасательные круги и концы Александрова навешиваются на стойках (щитах), установленных на расстоянии 3 метров от уреза воды через каждые 25 метров, оборудуются участки для купания и обучения плаванию детей дошкольного возраста и младшего школьного возраста с глубинами не более 0,7 метра, а также для детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра.

В местах с глубинами до 2 метров разрешается купаться хорошо умеющим плавать детям в возрасте 12 лет и старше.

3.8. Эксплуатация пляжей в лагерях отдыха детей запрещается без инструкторов по плаванию, на которых возлагается ответственность за безопасность детей и методическое руководство обучением их плаванию.

3.9. Для проведения уроков по плаванию оборудуется примыкающая к воде площадка, на которой должны быть плавательные доски, резиновые круги, шесты для поддержки неумеющих плавать, плавательные поддерживающие пояса, электромегафоны и другие обеспечивающие обучение средства. Контроль за правильной организацией и проведением купания детей в лагерях отдыха осуществляют руководители этих лагерей.

3.10. Для купания детей во время походов, прогулок и экскурсий выбирается неглубокое место на водоеме с пологим дном без свай, коряг, острых камней, стекла, водорослей и ила. Обследование места купания проводится взрослыми людьми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых.

4. Меры безопасности при пользовании паромными переправами и наплавными (подвесными) мостами


4.1. Паромные переправы и наплавные (подвесные) мосты (далее - переправы) должны иметь полученные в установленном порядке разрешения на их создание и эксплуатацию, утвержденные правила пользования (эксплуатации) ими, находиться в исправном рабочем состоянии, обеспечивать безопасность людей и предотвращение загрязнения окружающей среды.

4.2. Режим работы переправ определяется эксплуатирующими их организациями (владельцами переправ) по согласованию с Правительством края или органами местного самоуправления (в зависимости от статуса переправы краевого или местного значения), а также с ГИМС.

4.3. Техническое состояние береговых сооружений, помещений и павильонов для ожидания пассажиров, водоотводов, причальных и швартовых устройств, леерных ограждений, аппарелей, разводных устройств наплавных (подвесных) мостов, переходных пролетов и трапов должно соответствовать предъявляемым к ним требованиям.

4.4. На видных местах переправ устанавливаются стенды (щиты) с материалами по профилактике несчастных случаев с людьми и с извлечениями из правил пользования (эксплуатации) переправами, включая порядок посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки автотранспорта и грузов.

4.5. На внутренних судоходных путях переправы должны обеспечивать беспрепятственный и безопасный пропуск судов, обозначаться навигационными знаками и огнями в соответствии с установленными требованиями. В темное время суток переправы должны быть освещены, иметь средства для светофорной и звуковой сигнализации.

4.6. Переправы должны иметь спасательные и противопожарные средства в соответствии с установленными нормами, а наплавные (подвесные) мосты - спасательные круги из расчета 1 круг на 5 метров моста с каждой стороны.

4.7. Используемые на переправах плавсредства должны иметь установленную для них документацию, проходить регистрацию и техническое освидетельствование на годность к плаванию и эксплуатироваться в соответствии с требованиями, устанавливаемыми органами, обеспечивающими безопасность речного судоходства или ГИМС, в зависимости от поднадзорности этих плавсредств.

Плавсредства должны нести соответствующие огни (знаки) и подавать установленные звуковые сигналы.

5. Меры безопасности при пользовании ледовыми переправами


5.1. Организации, эксплуатирующие ледовые переправы (владельцы переправ), должны иметь разрешение на их оборудование и эксплуатацию.

5.2. Режим работы ледовых переправ определяется эксплуатирующими их организациями по согласованию с Правительством края или органами местного самоуправления (в зависимости от статуса переправы), органами госавтоинспекции УВД Ставропольского края и ГИМС.

Порядок движения транспорта и нормы перевозки груза и пассажиров устанавливаются организацией, эксплуатирующей переправы, с учетом ледового прогноза и максимальной безопасной нагрузки на лед.

5.3. Места, отведенные для ледовых переправ, должны удовлетворять следующим условиям:

дороги и спуски, ведущие к переправам, благоустроены;

в районе ледовой переправы отсутствуют (слева и справа от нее на расстоянии 100 метров) сброс теплых вод и выход грунтовых вод, а также промоины, майны и площадки для выколки льда;

трассы автогужевых ледовых переправ имеют одностроннее движение. Для встречного движения прокладывается самостоятельная трасса параллельно первой, удаленная от нее на расстояние не менее 40 - 50 метров.

5.4. Границы ледовой переправы обозначаются через каждые 25 - 30 метров ограничительными маркировочными вехами, в опасных для движения местах выставляются предупредительные знаки.

5.5. На обоих берегах водоема у спуска на автогужевую ледовую переправу оборудуются площадки для стоянки транспортных средств с забетонированной вокруг нее канавой с уклоном в сторону съемной сточной цистерны, устанавливаются отдельные ящики для сбора мусора, выставляются щиты с надписью "Подать утопающему" и с навешенными на них спасательными кругами, страховочным канатом длиной 10 - 12 м, используемые для оказания помощи людям при проломе льда.

В период интенсивного движения автотранспорта на ледовых переправах должны быть развернуты передвижные пункты обогрева людей и дежурить тягачи с такелажем для возможной эвакуации с рабочей полосы неисправных транспортных средств.

5.6. Для обеспечения безопасности людей на ледовой переправе выставляется ведомственный спасательный пост, укомплектованный спасателями, владеющими приемами оказания помощи терпящим бедствие на льду. У автогужевых ледовых переправ в период интенсивного движения автотранспорта дополнительно выставляется пост с сотрудниками госавтоинспекции УВД Ставропольского края или дружинниками.

5.7. У подъезда к переправе устанавливается специальный щит, на котором помещается информация о том, какому виду транспорта и с каким максимальным грузом разрешается проезд по данной ледовой переправе, какой интервал движения и какую скорость необходимо соблюдать, другие требования, обеспечивающие безопасность на переправе.

5.8. Ежедневно утром и вечером, а в оттепель и днем, производится замер толщины льда и определяется его структура. Замер льда производится по всей трассе и особенно в местах, где больше скорость течения и глубина водоема. Во избежание утепления льда и уменьшения его грузоподъемности регулярно производится расчистка проезжей части переправы от снега.

5.9. На ледовых переправах запрещается:

пробивать лунки для рыбной ловли и других целей;

переезжать в неогражденных и неохраняемых местах.

5.10. Должностные лица ГИМС производят техническое освидетельствование ледовых переправ в части, касающейся обеспечения безопасности людей и охраны окружающей среды, и дают разрешение на их эксплуатацию.

6. Меры безопасности на льду


6.1. При переходе водоема по льду пользоваться оборудованными ледовыми переправами или проложенными тропами, а при их отсутствии - убедиться в прочности льда с помощью пешни.

Проверять прочность льда ударами ноги опасно.

6.2. Во время движения по льду следует обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проверять в местах, где быстрое течение, родники, выступают на поверхность кусты, трава, впадают в водоем ручьи и вливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, ведется заготовка льда и т. п.

Безопасным для перехода является лед с зеленоватым оттенком и толщиной не менее 7 см.

6.3. При переходе по льду группами необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5 - 6 метров и быть готовым оказать немедленную помощь впередиидущему.

Перевозка грузов производится на санях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда.

6.4. Пользоваться на водоемах площадками для катания на коньках разрешается после тщательной проверки прочности льда, толщина которого должна быть не менее 12 см, а при массовом катании - не менее 25 см.

6.5. При переходе водоема по льду на лыжах рекомендуется пользоваться лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Рюкзак или ранец необходимо взять на одно плечо.

Расстояние между лыжниками должно быть 5 - 6 метров.

Во время движения лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда и следит за его состоянием.

6.6. Во время рыбной ловли нельзя пробивать много лунок на ограниченной площади и собираться большими группами.

Каждому рыболову рекомендуется иметь спасательное средство в виде шнура длиной 12 - 15 метров, на одном конце которого должен быть закреплен груз весом 400 - 500 граммов, а на другом - изготовлена петля.

6.7. В местах с большим количеством рыболовов на значительной площади льда в периоды интенсивного подледного лова рыбы должны выставляться спасательные посты, укомплектованные подготовленными спасателями, оснащенные спасательными средствами, электромегафонами, средствами связи и владеющие постоянной информацией о гидрометеорологической обстановке в этом районе.

При угрозе отрыва льда от берега спасатели немедленно информируют об этом рыболовов и принимают меры по удалению их со льда.

7. Меры безопасности при производстве работ по выемке грунта и выколке льда


7.1. Работы по выемке грунта вблизи берегов рек, озер и других водоемов, особенно в местах массового купания людей, производятся с разрешения органов местного самоуправления по согласованию с комитетом по природным ресурсам Ставропольского края и ГИМС.

{Изменен:

Постановление Губернатора Ставропольского края от 06 июля 1998 г. N 455}

7.2. Предприятия, учреждения и организации при производстве работ по выемке грунта, торфа и сапропеля, углублению дна водоемов на пляжах, в других местах массового отдыха и вблизи них обязаны ограждать опасные для купания участки, а по окончании этих работ - выравнивать дно.

7.3. Ответственность за несчастные случаи с людьми в котлованах и карьерах, заполненных водой, до окончания в них работ несут организации, производящие выемку грунта.

7.4. По окончании выемки грунта в котлованах и карьерах, заполненных водой, организации, выполнявшие эти работы, обязаны произвести выравнивание дна от береговой черты до глубины 1,7 - 2,0 метра, а в местах массового отдыха населения - засыпать котлованы.

7.5. Предприятия, учреждения и организации при производстве работ по выколке льда должны ограждать опасные для людей участки.

8. Знаки безопасности на воде


8.1. Знаки безопасности на воде устанавливаются владельцами пляжей, переправ, баз (сооружений) для стоянок судов и другими водопользователями в целях предотвращения несчастных случаев с людьми на воде.

8.2. Знаки безопасности имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее 50x60 см и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических листов или из другого прочного материала.

Знаки устанавливаются на видных местах и укрепляются на столбах (деревянных, металлических, железобетонных и др.) высотой не менее 2,5 метра.

8.3. Характеристика знаков безопасности на воде (таблица).

Таблица

---T------------------T-------------------------------------------

NN | Надпись на знаке |              Описание знака

п/п|                  |

---+------------------+-------------------------------------------

1.  Место купания (с   В зеленой рамке. Надпись сверху.

    указанием границ   Ниже изображен плывущий человек.

    в метрах)          Знак закрепляется на столбе белого цвета

2.  Место купания де-  В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже

    тей (с указанием   изображены двое детей, стоящих в воде.

    границ в метрах)   Знак укрепляется на столбе белого цвета

3.  Место купания жи-  В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже

    вотных (с указа-   изображена плывущая собака. Знак укрепля

    нием границ в      ется на столбе белого цвета

    метрах)

4.  Купаться запрещено В красной рамке, перечеркнутой красной

    (с указанием гра-  чертой по диагонали с верхнего левого

    ниц в метрах)      угла. Надпись сверху. Ниже изображен

                       плывущий человек. Знак укрепляется на

                       столбе красного цвета

5.  Переход (переезд)  Весь покрашен в зеленый цвет. Надпись

    по льду разрешен   по середине. Знак укрепляется на столбе

                       белого цвета

6.  Переход (переезд)  Весь покрашен в красный цвет. Надпись

    по льду запрещен   по середине. Знак укрепляется на столбе

                       красного цвета

7.  Не создавать       Внутри красной окружности на белом фоне

    волнение!          две волны черного цвета, перечеркнутые

                       красной линией

8.  Движение маломер-  Внутри красной окружности на белом фоне

    ных плавсредств    лодка с подвесным мотором черного цвета,

    запрещено          перечеркнутая красной линией

9.  Якоря не бросать!  Внутри красной окружности на белом фоне

                       якорь черного цвета, перечеркнутый красной

                       линией.

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ ОХРАНЫ ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ НА ВОДЕ В СТАВРОПОЛЬСКОМ КРАЕ

Название документа: ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ ОХРАНЫ ЖИЗНИ ЛЮДЕЙ НА ВОДЕ В СТАВРОПОЛЬСКОМ КРАЕ

Номер документа: 357

Вид документа: Постановление Губернатора Ставропольского края

Принявший орган: Губернатор Ставропольского края

Статус: Недействующий

Опубликован: "Сборник законов и других правовых актов Ставропольского края" N 5-6 (35-36), ст.441 от 01.07.1997
Дата принятия: 02 июня 1997

Дата редакции: 06 июля 1998