Перевод с английского

     

Поправки 1991 года к Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года

ПРОТОКОЛ ОБ ИСПРАВЛЕНИИ ТЕКСТА


Принимая во внимание, что поправки к Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года приняты на пятьдесят девятой сессии Комитета по безопасности на море 22 мая 1991 года резолюцией MSC.21(59) в соответствии со статьей XII (1) (a) (iv) Конвенции, текст которых сдан на хранение Генеральному секретарю Международной морской организации,

Принимая во внимание, что некоторые ошибки были обнаружены в аутентичном тексте поправок на русском языке и доведены до сведения государств, подписавших Конвенцию, и ее участников,

Принимая во внимание, что все Правительства согласились на внесение нижеследующих исправлений:

Поправки 1991 года к Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года

     
Аутентичный текст на русском языке


(все ссылки относятся к тексту поправок 1991 года, как он выглядит в заверенной подлинной копии)


ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЛАВА I: ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Правило 1/1

Пункт "k", строка 3


Удалить "или дипломом, признанным" и вставить "выдаваемым или признаваемым".

Пункт "p", строка 1


Удалить дважды "рекомендации" и вставить дважды "рекомендациям".

Последняя строка


Удалить "перенумеровать" и вставить "изменить".

Правило 1/4

Первое предложение после заголовка


Удалить "радиоспециалист" и "радиооператор" и вставить "радиоспециалиста" и "радиооператора".

Правило 1/5

Пункт 2, строка 4


После "для" вставить "оценки альтернативных способов".

Пункт 2, строка 5


Удалить "для".

Пункт 2, строка 6


После "Конвенцией" существующую фразу заменить следующей:

"которые обеспечивали бы по меньшей мере такой же уровень безопасности и предотвращения загрязнения, который предусмотрен настоящими правилами.".

Пункт 3, строка 1


Удалить "разрешившая" и вставить "разрешающая".

Пункт 3, строка 2


Удалить "иметь данные, подтверждающие" и вставить "убедиться".

Пункт 3, строка 4


Удалить "как предусмотрено" и вставить "который предусмотрен".

Пункт 6, последняя строка


Удалить "подробности возражения" и вставить "подробную информацию об этом возражении".

Пункт 7


Заменить существующий текст пункта 7 следующим:

"7. Администрация, которая разрешила испытание, должна учитывать возражения, полученные от других Администраций, относительно такого испытания путем передачи указания судам, имеющим право плавать под ее флагом, не проводить испытание во время плавания в водах прибрежного государства, которое направило свое возражение Организации.".

Пункт 8, преамбула


Заменить существующий текст следующим:

"8. Администрация, которая приходит к заключению на основе проведенного испытания, что данная система будет обеспечивать по меньшей мере такой же уровень безопасности и предотвращения загрязнения, который предусмотрен настоящими правилами, может разрешить судам, имеющим право плавать под ее флагом, продолжать использовать такую систему в течение неопределенного времени при условии соблюдения следующих требований:".

Пункт 8 (b), строка 2


Удалить "должны осуществляться" и вставить "осуществляются".

Пункт 8 (b), строка 3


Удалить "и".

Пункт 8 (b), строка 4


Удалить "применялись" и вставить "применяются".

Пункт 8 (c), строки 3-4


Удалить "отозваны" и вставить "сняты".

Пункт 8 (d), строка 3


После "приемлемой" вставить "и".

Пункт 8 (d), строки 4-5


После "приемлемости" удалить "будет ли действие приостановлено или допущено к продолжению" и вставить "следует ли это действие приостановить или дать разрешение на его продолжение".

ГЛАВА II: КАПИТАН - ПАЛУБНАЯ КОМАНДА

ДОПОЛНЕНИЕ К ПРАВИЛУ II/2

Пункт 16, строка 2 после заголовка


После "сигнализация" вставить кавычки.

ДОПОЛНЕНИЕ К ПРАВИЛУ II/4

Пункт 12, текст в кавычках, строки 3-5


Удалить "и знание мер, обеспечивающих их спуск, умение обращаться с их оборудованием" и вставить ", а также с их оборудованием".

Пункт 13, текст в кавычках, строка 2


Удалить "действующего" и вставить "текущего".

ГЛАВА IV: РАДИОСПЕЦИАЛИСТЫ

Пояснение, строка 1


Удалить "требования" и вставить "положения".

Пояснение, строка 3


Удалить "Положение" и вставить "Положения".

Правило IV/1


Пункт 1, строка 2


Удалить "судах, участвующих" и вставить "судне, участвующем".

Пункт 2, строка 4


Удалить "по" и вставить "о"

Пункт 2, строка 5


Удалить "дипломированию" и вставить "дипломировании".

Правило IV/2


Пункт 4, строка 1


Удалить "кандидата".

Пункт 4, строки 2 и 3


Удалить "им обязанностей радиооператора" и вставить "радиооператорами их обязанностей по несению радиовахты".

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»