ПРОТОКОЛ
о взаимном освобождении авиапредприятий и их служащих
от уплаты налогов в связи с Соглашением между
Правительством Союза Советских Социалистических
Республик и Правительством Дании о воздушном  сообщении
от  31  марта  1956 года

_____________________________________________________________

С 27 апреля 1997 года на основании Конвенции об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество от 8 февраля 1996 года,  все положения, касающиеся налогообложения доходов и имущества, не применяются в отношениях между Российской Федерацией и Королевством Дания.

_____________________________________________________________     


В связи с положениями Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Дании о воздушном сообщении от 31 марта 1956 года и последующими дополнениями к нему Договаривающиеся Стороны согласились о нижеследующем:

Статья 1

1. Назначенное в соответствии с вышеуказанным Соглашением советское авиапредприятие освобождается в Дании:

а) от всех налогов на доходы и прибыль, которые будут получены от продажи авиаперевозок;

б) от всех налогов на имущество, находящееся в Дании.

2. Назначенное в соответствии с вышеуказанным Соглашением датское авиапредприятие освобождается в СССР:

а) от всех налогов на доходы и прибыль, которые будут получены от продажи авиаперевозок;

б) от всех налогов на имущество, находящееся в СССР.


Статья 2

1. Сотрудники или служащие советского авиапредприятия, являющиеся гражданами СССР и находящиеся в Дании в соответствии с вышеуказанным Соглашением, освобождаются от датских налогов на доходы, которые они получают в связи с их работой в указанном авиапредприятии.

2. Сотрудники или служащие датского авиапредприятия, являющиеся гражданами Дании и находящиеся в СССР в соответствии с вышеуказанным Соглашением, освобождаются от советских налогов на доходы, которые они получают в связи с их работой в указанном авиапредприятии.


Статья 3

Настоящий Протокол вступит в силу со дня, который будет установлен обменом нотами по дипломатическим каналам, извещающим о выполнении формальностей, предусмотренных национальным законодательством Договаривающихся Сторон*.

_____________

* Протокол вступил в силу 12 марта 1971 г.

Положения его будут распространены на доходы и прибыль, полученные с момента вступления в силу Меморандума о согласии между Правительством Союза ССР и Правительством Дании по вопросам воздушного сообщения от 9 февраля 1971 года, а также на имущество, которое будет иметься в наличии к концу календарного года вступления в силу этого Меморандума.


Статья 4

Настоящий Протокол будет оставаться в силе до прекращения действия вышеуказанного Меморандума, и его положения не будут распространяться на доходы и прибыль, полученные после прекращения действия Меморандума, а также на имущество, которое будет иметься в наличии к концу календарного года прекращения действия вышеуказанного Меморандума.

В подтверждение вышеизложенного нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные на то своими соответствующими Правительствами, подписали настоящий Протокол.

Составлено 9 февраля 1971 года в городе Копенгагене в двух экземплярах, каждый на русском и датском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)

Текст документа сверен по:
"Сборник действующих договоров,
соглашений и конвенций,заключ.СССР",
выпуск XXVII

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»