СОГЛАШЕНИЕ
о культурном и научном сотрудничестве между
Правительством Союза Советских
Социалистических Республик
и Правительством Республики Сингапур

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Республики Сингапур, стремясь к расширению культурных и научных связей между двумя странами в интересах развития дружественных отношений и укрепления взаимопонимания между народами Советского Союза и Сингапура, согласились о нижеследующем:

Статья I

Договаривающиеся Стороны будут развивать культурные и научные связи на основе взаимного уважения принципов суверенитета, равенства, невмешательства во внутренние дела друг друга и в соответствии с законами, действующими в каждой из стран.

Статья II

Договаривающиеся Стороны будут способствовать развитию сотрудничества, обмену опытом и достижениями в области науки, образования, здравоохранения, культуры и искусства, кино, радио и телевидения, печати, спорта, туризма и в других областях в пределах своих возможностей и потребностей.

Статья III

Договаривающиеся Стороны будут содействовать сотрудничеству в области науки путем обменов учеными, представителями научных обществ и другими специалистами для научной работы, а также путем обмена научными публикациями, представляющими взаимный интерес.

Статья IV

Договаривающиеся Стороны будут способствовать сотрудничеству в области образования путем обмена профессорами и преподавателями высших учебных заведений для чтения лекций по согласованной тематике, а также путем предоставления определенного количества стипендий для обучения в высших и специальных учебных заведениях и в аспирантуре.

Статья V

Договаривающиеся Стороны будут способствовать изучению языка и литературы другой Стороны в соответствующих учебных заведениях путем обмена студентами и преподавателями, организации специальных курсов и семинаров, а также взаимного обмена литературой и другими учебными пособиями.


Статья VI

Договаривающиеся Стороны будут оказывать содействие установлению контактов между национальными библиотеками, музеями и другими подобными учреждениями с целью обмена научными материалами.

Статья VII

Договаривающиеся Стороны будут поощрять сотрудничество в области медицины и здравоохранения и с этой целью организуют обмен учеными и специалистами, фильмами и научными публикациями.

Статья VIII

Договаривающиеся Стороны будут способствовать развитию сотрудничества в области литературы, изобразительного искусства и музыки путем обмена книгами и музыкальными произведениями, проведения выставок, а также путем организации взаимных визитов писателей, художников, скульпторов, композиторов и музыкантов.

Статья IX

Договаривающиеся Стороны, стремясь способствовать сотрудничеству в области театрального и исполнительного искусства, будут поощрять обмен отдельными исполнителями, группами артистов и делегациями.

Каждая из Сторон может назначить организацию для осуществления такого обмена в своей стране.

Статья X

Договаривающиеся Стороны будут способствовать обмену художественными, документальными и учебными фильмами, проведению кинофестивалей или кинопремьер другой страны на основе взаимности и обмену работниками кинематографии.

Статья XI

Договаривающиеся Стороны будут содействовать развитию сотрудничества в области радио и телевидения путем обмена радио- и телевизионными программами, делегациями специалистов, а также проведения других мероприятий, представляющих взаимный интерес.

Статья XII

Договаривающиеся Стороны будут содействовать развитию сотрудничества в области спорта, поощряя обмен спортсменами и специалистами и проведение спортивных встреч и соревнований.

Статья XIII

Договаривающиеся Стороны будут поощрять и оказывать всемерное содействие поездкам туристов между обеими странами в целях лучшего ознакомления народа одной страны с жизнью, культурой и традициями народа другой страны.


Статья XIV

Договаривающиеся Стороны, желая обеспечить осуществление упомянутых в настоящем Соглашении целей, будут способствовать развитию связей и поощрять сотрудничество между учреждениями и организациями, занимающимися культурной и научной деятельностью.

Статья XV

В целях практического выполнения настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны будут разрабатывать и подписывать двухгодичные Программы культурного и научного сотрудничества между обеими странами.

Статья XVI

Финансовые вопросы, связанные с осуществлением настоящего Соглашения, будут регулироваться на основе взаимной договоренности.

Статья XVII

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания и будет действовать впредь до истечения шести месяцев с той даты, когда одна из Договаривающихся Сторон сообщит другой Договаривающейся Стороне о своем желании прекратить его действие.

Совершено в Сингапуре 7 ноября 1974 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)


Текст документа сверен по:
"Сборник действующих договоров,
соглашений и конвенций, заключенных
СССР с иностранными государствами"
вып.XXX, М., 1976 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»