Платежное соглашение
между Союзом Советских Социалистических
Республик и Сирийской Арабской Республикой
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Сирийской Арабской Республики с целью регулирования платежей между двумя странами договорились о следующем:
Статья 1
Перечисленные в статье 2 настоящего Соглашения текущие платежи между юридическими и физическими лицами, находящимися в Союзе Советских Социалистических Республик, и юридическими и физическими лицами, находящимися в Сирийской Арабской Республике, будут производиться в соответствии с условиями настоящего Соглашения и в соответствии с законами и правилами, действующими в этих странах.
Статья 2
Под текущими платежами понимаются:
1) платежи по товарообороту между двумя странами и всем связанным с ним расходам, а именно по фрахту, страхованию и прочим подобным расходам;
2) платежи, связанные с транзитом товаров;
3) платежи, связанные с банковскими расходами, комиссионные и т.п.
4) платежи, связанные с содержанием дипломатических, торговых и консульских представительств обеих стран;
5) платежи по расходам, связанным с любыми другими официальными представительствами и делегациями обеих стран;
6) платежи по расходам, связанным с коммерческими, общественными и культурными мероприятиями: ярмарками и выставками, спортивными мероприятиями, выступлениями артистов и другими подобными мероприятиями;
7) платежи по расходам, связанным с прокатом кинофильмов, реализацией книг и периодических изданий;
8) платежи по расходам, связанным с поездками граждан из одной страны в другую, включая расходы по обучению студентов и практикантов;
9) платежи, связанные с выплатой вознаграждений и отчислениями по патентам, торговым маркам, лицензиям, авторскому праву и прочим подобным правам;
10) выплата заработной платы рабочим и служащим, пенсий, вознаграждений и гонораров;
11) платежи по почтово-телеграфным и телефонным расходам;
12) платежи, связанные с ремонтом и снабжением судов бункером,продовольствием, водой и техническими материалами, с дисбурсментскими и транспортными расходами;
13) оплата портовых сборов;
14) платежи за авиаперевозки и связанные с ними услуги;
15) платежи, связанные с экономическим, научным и техническим сотрудничеством;
16) платежи по расходам, связанным с оказанием Союзом Советских Социалистических Республик технической помощи Сирийской Арабской Республике;
17) оплата арбитражных и судебных сборов, налогов, штрафов и других связанных с этим расходов;
18) прочие платежи, которые могут быть согласованы между Банком для Внешней Торговли СССР и Центральным Банком Сирии.
Статья 3
Платежи по текущим операциям между СССР и САР будут осуществляться в СССР через Банк для Внешней Торговли СССР и в САР через Центральный Банк Сирии.
В этих целях Банк для Внешней Торговли СССР, действующий по уполномочию Правительства СССР, и Центральный Банк Сирии, действующий по уполномочию Правительства САР, откроют друг другу беспроцентные клиринговые счета в фунтах стерлингов, свободные от каких-либо налогов и сборов.
Статья 4
Для обеспечения непрерывности платежей по счетам, указанным в предыдущей статье, Банк для Внешней Торговли СССР и Центральный Банк Сирии предоставят друг другу технический кредит на сумму до 500 тыс.фунтов стерлингов. Если сумма указанного технического кредита будет превышена, то Стороны примут необходимые меры для устранения этого превышения в трехмесячный срок. Если в течение этого срока превышение не будет устранено, то Банк-кредитор может в любое время потребовать оплаты суммы превышения наличными фунтами стерлингов.
Оплата превышения может быть произведена также другой свободно конвертируемой валютой по согласованию между Банками Договаривающихся Сторон. В этом случае пересчет фунтов стерлингов в другие свободно конвертируемые валюты будет производиться по среднему официальному курсу фунта стерлингов, существующему в стране валюты платежа на день перевода.
Статья 5
В случае какого-либо изменения золотого содержания фунта стерлингов (в настоящее время один фунт стерлингов содержит 2,488 280 грамма чистого золота) остаток на счетах, упомянутых выше, в статье 3, будет пересчитан на день происшедшего изменения золотого содержания фунта стерлингов в соответствующей этому изменению пропорции.
Лимит технического кредита, упомянутый в статье 4, должен быть пересчитан таким же способом.
Статья 6
В случае заключения контрактов, по которым платежи должны осуществляться в соответствии с настоящим Соглашением, в иной валюте, чем фунты стерлингов, пересчет этой валюты в фунты стерлингов будет производиться по ее среднему официальному курсу к фунту стерлингов в стране соответствующей валюты по состоянию на конец дня, предшествующего дню платежа.
Статья 7
С даты вступления в силу настоящего Соглашения заключенное 16 ноября 1955 года Торговое и Платежное Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Сирийской Республики утрачивает силу.
Остаток средств на клиринговом счете, который функционировал на основании Торгового и Платежного Соглашения от 16 ноября 1955 года, будет переведен на дату вступления в силу настоящего Соглашения на счета, упомянутые в статье 3 этого Соглашения.
Платежи по невыполненным сделкам, заключенным в соответствии с Торговым и Платежным Соглашением от 16 ноября 1955 года, а также другие платежи, которые должны были осуществляться по клиринговому счету, открытому в соответствии с этим Соглашением, будут производиться через счета, упомянутые в статье 3 настоящего Соглашения.
Статья 8
Переводы на счета и со счетов, открытых в соответствии со статьей 3 настоящего Соглашения, со счетов и на счета, открытые в силу какого-либо платежного Соглашения между Договаривающимися Сторонами и третьей Стороной, могут осуществляться при условии предварительного одобрения компетентных властей соответствующих Сторон.
Статья 9
Контракты, заключенные в течение срока действия настоящего Соглашения, будут выполняться в соответствии с его условиями и после истечения срока действия этого Соглашения.
После закрытия клиринговых счетов, произведенного в соответствии с положениями статьи 10, все платежи по контрактам, заключенным в соответствии с настоящим Соглашением, будут осуществляться в свободно конвертируемой валюте, согласованной между компетентными властями обеих стран.
Статья 10
По истечении срока действия настоящего Соглашения любой непогашенный остаток на счетах, упомянутых в статье 3, будет погашен согласованными поставками товаров и путем осуществления текущих платежей в соответствии с постановлениями настоящего Соглашения.
Если по истечении шести месяцев с даты прекращения действия настоящего Соглашения остаток все еще будет не погашен, Сторона-должник по требованию Стороны-кредитора переведет этот остаток телеграфом в течение 7 дней конвертируемыми фунтами стерлингов или другой свободно конвертируемой валютой, согласованной между Банками обеих стран. Причем пересчет фунтов стерлингов в валюту, в которой будет совершаться перевод, будет произведен в порядке, установленном в последнем абзаце статьи 4 настоящего Соглашения.
Статья 11
Банк для Внешней Торговли СССР и Центральный Банк Сирии установят технический порядок для выполнения настоящего Соглашения.
Статья 12
1) Настоящее Соглашение подлежит одобрению в соответствии с конституционной процедурой каждой из Договаривающихся Сторон.
2) Соглашение вступит в силу в день обмена нотами, подтверждающими такое одобрение Соглашения Договаривающимися Сторонами. Обмен нотами будет иметь место в Москве в возможно короткий срок*.
_______________
* Соглашение вступило в силу 21 апреля 1966 г.
3) Соглашение будет действовать в течение 3 лет со дня вступления его в силу.
4) Оно будет возобновляться с молчаливого согласия Договаривающихся Сторон каждый раз на новый годичный период, пока одна из Сторон не денонсирует его с письменным предупреждением за 90 дней до истечения соответствующего периода.
Совершено в Дамаске 4 ноября 1965 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и арабском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Текст документа сверен по:
"Сборник действующих договоров,
соглашений и конвенций,
заключенных СССР с иностранными
государствами"
вып.XXIV, М., 1971 год