ЕВРОПЕЙСКАЯ КОНВЕНЦИЯ
радиовещания,
заключенная между правительствами следующих стран:

Народная Республика Албания, Бельгия, Белорусская Советская Социалистическая Республика, Народная Республика Болгарии, Ватикан, Дания, Финляндия, Франция, Греция, Венгрия, Ирландия, Италия, Монако, Норвегия, Нидерланды, Республика Польша, Португалия, Французские Протектораты Марокко и Тунис, Федеративная Народная Республика Югославия, Румынская Народная Республика, Украинская Советская Социалистическая Республика, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Швейцарская Конфедерация, Чехословакия, Союз Советских Социалистических Республик.

ВВЕДЕНИЕ

Нижеподписавшиеся полномочные представители Правительств вышеперечисленных стран, собравшиеся в Копенгагене в силу постановлений Дополнительного Протокола к Актам Международной Конференции Радиосвязи, подписанного в Атлантик-Сити 2 октября 1947 года делегатами стран европейской зоны радиовещания, приняли, с общего согласия и при условии ратификации, постановления относительно радиовещания в европейском районе, содержащиеся в нижеследующей Конвенции и приложенном к ней Плане.

Статья 1
Применение Конвенции и Плана

1. Договаривающиеся Правительства заявляют, что они принимают и будут применять постановления настоящей Конвенции и приложенного к ней Плана*.

---------------

* План не приводится.

2. (1) Эти Правительства обязуются не использовать для своих радиовещательных станций, расположенных в европейской зоне радиовещания, в полосах, предусмотренных Планом, других частот, чем те, которые указаны в Плане.

(2) Эти Правительства обязуются, кроме того, не устанавливать и не приводить в действие иных радиовещательных станций в полосах, предусмотренных Планом, чем те, которые указаны в Плане, за исключением условий, предусмотренных в статье 8.


Статья 2
Определения

В настоящей Конвенции:

1) слова "Международная Конвенция Электросвязи" означают Международную Конвенцию Электросвязи, подписанную в Атлантик-Сити в 1947 году, или любое изменение, которое может быть в нее внесено после вхождения в силу этого изменения;

2) слова "Регламент Радиосвязи" означают Регламент Радиосвязи, приложенный к Международной Конвенции Электросвязи, подписанной в Атлантик-Сити в 1947 году, или любое изменение, которое может быть в него внесено после вхождения в силу этого изменения;

3) слово "План" означает Копенгагенский План, приложенный к настоящей Конвенции, или любое изменение, которое может быть в него внесено после вхождения в силу этого изменения;

4) слово "администрация" означает правительственную администрацию договаривающегося Правительства;

5) слова "Генеральный Секретарь Союза" означают Генерального Секретаря Международного Союза Электросвязи;

6) выражение "европейская зона радиовещания" означает зону, которая определяется: на юге, 30 град. сев. широты; на западе, линией, идущей от сев.полюса вдоль меридиана 10 град. зап.долготы по Гринвичу до его пересечения с 72 град. сев.широты, оттуда по дуге большого круга до пересечения 50 град. зап.долготы с 40 град. сев.широты, а затем по линии, идущей до пересечения 40 град. зап. долготы с 30 град. сев.широты; на востоке, 40 град. вост. долготы по Гринвичу, включая в эту зону западную часть Союза Советских Социалистических Республик (СССР) и территории по берегам Средиземного моря, за исключением тех частей Аравии и Саудовской Аравии, которые находятся в этом секторе.

Статья 3
Ратификация Конвенции

1. Настоящая Конвенция подлежит ратификации.

2. Документы ратификации должны быть сданы в возможно кратчайший срок на хранение в архив Правительства Дании. Последнее уведомит о каждой поступившей ратификации другие подписавшие Правительства и присоединившиеся Правительства, а также Генерального Секретаря Союза.

3. Ратификация Конвенции включает одобрение Плана.

Статья 4
Присоединение к Конвенции

1. Правительство страны европейской зоны радиовещания, состоящей членом Международного Союза Электросвязи, которое не подписало настоящей Конвенции, может к ней присоединиться в любое время. Акт о присоединении должен быть доставлен Правительству Дании; это присоединение распространяется на План и должно быть сделано безоговорочно.

2. Акт о присоединении сдается в архив Правительства Дании. Последнее сообщает об этом всем подписавшим Правительствам и всем присоединившимся Правительствам, а также Генеральному Секретарю Союза.

3. Присоединение входит в силу со дня сдачи на хранение этого документа, если не определяется иначе самим актом присоединения.

Статья 5
Денонсирование Конвенции

1. Всякое Правительство, которое ратифицировало настоящую Конвенцию и приложенный к ней План или которое к ним присоединилось, имеет право во всякое время денонсировать их посредством извещения, посланного Правительству Дании, которое ознакомит с ним другие договаривающиеся Правительства и Генерального Секретаря Союза.

2. Это денонсирование входит в силу по истечении годичного срока со дня получения соответствующего извещения Правительством Дании.

     

     

Статья 6
Отмена Конвенции и Плана

1. Настоящая Конвенция и План будут отменены всеми договаривающимися Правительствами при вхождении в силу новой Конвенции. План будет отменен при вхождении в силу нового Плана.

2. В случае неодобрения нового Плана одним из договаривающихся Правительств Конвенция будет отменена по отношению к этому Правительству при вхождении в силу нового Плана.

Статья 7
Пересмотр Конвенции и Плана

1. Пересмотр Конвенции и Плана будет произведен Конференцией полномочных представителей Правительств стран европейской зоны радиовещания. Эта Конференция будет созвана возможно скорее, но не позднее восемнадцати месяцев по закрытии Административной Конференции Радиосвязи, если только не решит иначе собрание делегатов стран европейской зоны радиовещания, которое будет созвано во время Административной Конференции Радиосвязи для того, чтобы установить директивы для Европейской Конференции.

2. Кроме того, пересмотр Конвенции и Плана может быть произведен Конференцией полномочных представителей в том случае, если десять Правительств из числа приглашенных на Копенгагенскую Европейскую Конференцию Радиовещания (1948), по общему согласию, представят соответствующее ходатайство с приложением мотивированных предложений Генеральному Секретарю Союза.

Статья 8
Изменение Плана

1. Каждая администрация, желающая либо внести изменение в характеристики, т.е. в частоту, мощность, направленные антенны, географическое положение и т.д., предусмотренные планом для одной из ее станций, либо установить новую радиовещательную станцию или использовать для установки сети синхронных станций частоту, присвоенную ее стране, должна будет:

а) в случае, если предложенная частота находится в одной из полос, которые присвоены Регламентом Радиосвязи исключительно для радиовещания и которые значатся в Плане, поступать соответственно с постановлениями Плана или с процедурой, предусмотренной в параграфах 2 и 3 настоящей статьи;

b) в случае, если предложенная частота находится вне полос, указанных в литере а), поступать соответственно с постановлениями Регламента Радиосвязи.

2. (1) Эта администрация уведомляет о своем желании администрации, которые она считает непосредственно заинтересованными. Если между этими администрациями достигается соглашение, о нем сообщается Генеральному Секретарю Союза, который уведомляет об этом все другие администрации. Генеральный Секретарь примет все надлежащие меры для того, чтобы удостовериться, что уведомление было получено вышеуказанными администрациями.

(2) Каждая администрация, которая считает, что это соглашение может неблагоприятно отразиться на ее собственных службах, должна в течение шести недель со дня получения этого уведомления сообщить свои замечания при посредстве Генерального Секретаря Союза. Изменение не может быть произведено до истечения этого срока. Администрация, которая не ответит в течение этого срока, будет рассматриваться как давшая свое согласие. По истечении этого срока предложенное мероприятие может быть принято, если оно не возбудило никаких возражений или если все заинтересованные администрации с ним согласились.

3. Если соглашение не состоится согласно вышеуказанному параграфу 2, не пришедшие к соглашению администрации могут обратиться к одному или нескольким экспертам, принятым всеми спорящими сторонами, или же прибегнуть к любому другому способу примирения, ими одобренному. Если не будет принят ни один из этих методов, каждая администрация, являющаяся одной из сторон, заинтересованных в разногласии, может представить его на арбитраж согласно процедуре, предусмотренной в приложении 3 к Международной Конвенции Электросвязи.

Статья 9
Заявка частот

1. Для частот, присвоенных Планом, датой заявки в Международный Список частот будет считаться дата подписания настоящей Конвенции.

2. Изменения, которые в соответствии с постановлениями статьи 8 могут быть внесены в частоты, присвоенные Планом, должны быть заявлены возможно скорее, согласно постановлениям Статьи 11, раздел 11, Регламента Радиосвязи.

Статья 10
Общие технические постановления

1. Администрации примут необходимые меры для того, чтобы:

а) обеспечить с учетом последних достижений техники поддержание номинальной частоты, присвоенной станциями радиовещания согласно нормам, допущенным для категории, к которой принадлежит используемая частота;

b) избегать при излучениях радиовещательных станций всякой сверхмодуляции, паразитных излучений и гармоник, могущих причинить вредные помехи другим станциям;

с) обеспечить возможно более действительным способом международный контроль над качеством излучения;

d) устранить возможно скорее ненормальности, о которых им станет известно.

2. (1) Если использование частоты какой-либо станцией радиовещания вызовет вредные помехи, не предусмотренные при подписании настоящего Плана, заинтересованные администрации постараются заключить соглашения, способные устранить эти вредные помехи, учитывая предписания Плана.

(2) В случае вредных помех, причиненных станцией радиовещания, работающей в иной полосе чем те, которые присвоены Регламентом Радиосвязи в исключительное пользование радиовещанию или в совместное пользование с другими службами, те службы, которым эта полоса присвоена вышеуказанным Регламентом, будут обладать преимуществом по отношению к службе радиовещания.


Статья 11
Международный организм экспертизы

1. Можно будет привлечь в качестве эксперта международный организм, имеющий задачей:

а) облегчение введения в силу Плана;

b) обеспечение наблюдения за его исправным и эффективным применением.

Этот организм может быть также привлечен к сотрудничеству с Правительствами и администрациями для подготовки и осуществления всех технических соглашений, касающихся радиовещания.

2. Этот организм должен располагать в продолжение всего времени действия своего мандата персоналом и техническими средствами, позволяющими ему выполнять задачи, указанные в статье 8 Введения к Плану.

3. В принципе этот организм возьмет на себя все текущие расходы, связанные с нормальным выполнением своего мандата. Особые расходы, вызванные пересмотром Плана, произведенным в силу статьи 7 Конвенции, будут покрыты всеми участвующими в этом пересмотре и включены в общие расходы Конференции по пересмотру Плана.

4. Международный организм, о котором говорится выше, будет назначен путем извещения, сделанного странами европейской радиовещательной зоны Генеральным Секретарем Союза немедленно после того, как им будет констатировано, что с этим назначением согласилось по меньшей мере двадцать восемь из тридцати трех Правительств, приглашенных на Копенгагенскую Европейскую Конференцию Радиовещания (1948).

Статья 12
Расходы по конференциям

1. Расходы по европейским конференциям радиовещания покрываются участвующими Правительствами и международными организациями, допущенными на эти конференции.

2. Окончательное распределение расходов между всеми участниками таких конференций и уплата их будут производиться согласно статье 14 Международной Конвенции Электросвязи.

Статья 13
Вхождение в силу Конвенции

Настоящая Конвенция и приложенный к ней План войдут в силу 15 марта 1950 года, в 02,00 ч. (среднее время по Гринвичу).

В удостоверение чего полномочные представители вышеуказанных Правительств подписали настоящую Конвенцию по одному экземпляру на каждом из языков: русском, английском и французском, в случае оспаривания французский текст будет считаться аутентичным. Этот экземпляр будет храниться в архивах Правительства Дании, а каждому подписавшему Правительству и Генеральному Секретарю Союза будет доставлено по одной копии.

Заключено в Копенгагене 15 сентября 1948 года.

(Подписи)

Ратифицирована Президиумом Верховного Совета СССР 25 января 1950 года.

Вступила в силу для Советского Союза 15 марта 1950 года.


Текст документа сверен по:
"Сборник действующих договоров,
соглашений и конвенций, заключенных
СССР с иностранными государствами",
вып.XIV, М., 1957 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»