Недействующий

     

СОГЛАШЕНИЕ*
между Правительством Союза Советских Социалистических
Республик и Правительством Республики Индия
об избежании двойного налогообложения доходов  

____________________________________________________________________
Утратило силу с 11 апреля 1998 года на основании
Соглашения от 25 марта 1997 года
____________________________________________________________________

_______

* Соглашение вступило в силу 5 июня 1989 г.


Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Республики Индия,

руководствуясь стремлением укреплять и развивать добрососедские отношения в экономической, промышленной, технической и культурной областях,

решили заключить Соглашение об избежании двойного налогообложения доходов

и договорились о следующем:

Статья 1
Сфера применения Соглашения

1.Настоящее Соглашение применяется к лицам, которые для целей налогообложения считаются лицами с постоянным местопребыванием в одном или в обоих Договаривающихся Государствах.

2. а) Настоящее Соглашение применяется к территории каждого Договаривающегося Государства, включая его территориальное море, к его экономической зоне и к континентальному шельфу, простирающемуся за пределы его территориального моря, в отношении которых оно осуществляет, в соответствии с нормами международного права,суверенные права в целях разведки и эксплуатации природных ресурсов таких районов;

b) Для целей настоящего Соглашения любая ссылка на любое Договаривающееся Государство рассматривается как ссылка на территорию соответствующего Государства, включая его территориальное море, на его экономическую зону и районы континентального шельфа, простирающиеся за пределы территориального моря этого Государства, которые упомянуты в подпункте "а".

Статья 2
Налоги, на которые распространяется Соглашение

1. Настоящее Соглашение распространяется на следующие налоги:

а) в Союзе Советских Социалистических Республик:

(i) подоходный налог с иностранных юридических лиц;

(ii) подоходный налог с населения;

(iii) налог на часть прибыли иностранного участника совместного предприятия, взимаемый при переводе за границу (далее именуемый "налог СССР);

b) в Республике Индия - подоходный налог, включая любую надбавку, взимаемую дополнительно к подоходному налогу (далее именуемый "индийский налог").

2. Соглашение распространяется также на любые подобные или по существу аналогичные налоги, которые будут взиматься любым из Договаривающихся Государств после даты подписания настоящего Соглашения в дополнение к налогам, упомянутым в пункте 1, или вместо них.

3. Налоги, упомянутые в настоящей статье, не включают штрафы или проценты, взимаемые любым Договаривающимся Государством в отношении налогов, на которые распространяется настоящее Соглашение.

Статья 3
Общие определения

1. В настоящем Соглашении, если из контекста не вытекает иное:

а) термины "одно Договаривающееся Государство" и "другое Договаривающееся Государство" означают, в зависимости от контекста, Союз Советских Социалистических Республик (СССР) или Республику Индия (Индию);

b) термин "лицо" означает физическое лицо и

(i) применительно к СССР - также любое юридическое лицо или другую организацию,  созданную по законам  СССР  или любой  союзной республики и  рассматриваемую  для  целей налогообложения в СССР как юридическое лицо;

(ii) применительно к Индии - также компанию или любую другую организацию, рассматриваемую в качестве облагаемой налогом единицы в соответствии с действующим в Индии налоговым законодательством;


c) термин "компетентный орган" означает:

(i) применительно к СССР - Министерство финансов СССР или его полномочного представителя;

(ii) применительно к Индии - Министерство финансов (Центральное правительство - отдел Доходов) или его полномочного представителя;

d) термин "гражданин" означает:

(i) применительно к СССР - любое физическое лицо, имеющее гражданство СССР, и любое юридическое лицо, получившее свой статус в соответствии с действующими в СССР законами;

(ii) применительно к Индии - любое физическое лицо, обладающее государственной принадлежностью  Индии,  и  любое юридическое лицо, партнерство или ассоциацию,  получившие свой статус в соответствии с действующими в Индии законами;


е) термин "международные перевозки" означает перевозку морским или воздушным судном, эксплуатируемым лицом с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве, кроме случаев, когда морские или воздушные суда используются исключительно между пунктами в другом Договаривающемся Государстве;

f) термин "финансовый год" означает:

(i) применительно к СССР - период, начинающийся 1 января и заканчивающийся 31 декабря;

(ii) применительно к Индии - "предыдущий год", как это определено в Законе о подоходном налоге 1961 г.

2. Что касается применения Соглашения Договаривающимся Государством, то любой термин, не определенный в нем, имеет, если из контекста не вытекает иное, то значение, которое он имеет по законам этого Государства применительно к налогам, на которые распространяется Соглашение.

Статья 4
Лицо с постоянным местопребыванием

1. Для целей настоящего Соглашения термин "лицо с постоянным местопребыванием в Договаривающемся Государстве" означает любое лицо, которое по законам этого Государства подлежит налогообложению в нем на основании проживания, постоянного местопребывания, нахождения руководящего органа или любого другого аналогичного критерия.

2. Если в соответствии с положениями пункта 1 физическое лицо является лицом с постоянным местожительством в обоих Договаривающихся Государствах, его положение определяется следующим образом:

а) оно считается лицом с постоянным местожительством в том Государстве, в котором оно располагает постоянным жилищем; если оно располагает постоянным жилищем в обоих Государствах, оно считается лицом с постоянным местожительством в том Государстве, в котором оно имеет более тесные личные и экономические связи (центр жизненных интересов);

b) если Государство, в котором находится центр его жизненных интересов, не может быть определено, или если оно не располагает постоянным жилищем ни в одном из Государств, оно считается лицом с постоянным местожительством в том Государстве, в котором оно обычно проживает;

c) если оно обычно проживает в обоих Государствах или если оно обычно не проживает ни в одном из них, оно считается лицом с постоянным местожительством в том Государстве, гражданином которого оно является;

d) если каждое Договаривающееся Государство считает его своим гражданином или если оно не является гражданином ни одного из них, компетентные органы Договаривающихся Государств решают вопрос по взаимному согласию.

3. Если в соответствии с положениями пункта 1 лицо, не являющееся физическим лицом, имеет постоянное местопребывание в обоих Договаривающихся Государствах, оно считается лицом с постоянным местопребыванием в том Государстве, в котором расположен его фактический руководящий орган.

     

     

Статья 5
Постоянное представительство

1. Для целей настоящего Соглашения термин "постоянное представительство" означает любое постоянное место деятельности, через которое лицо с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве полностью или частично осуществляет коммерческую деятельность в другом Договаривающемся Государстве.

2. Термин "постоянное представительство" включает в себя, в частности:

а) место управления;

b) отделение;

с) контору;

d) фабрику;

е) мастерскую;

f) рудник, нефтяную или газовую скважину, карьер или любое другое место добычи природных ресурсов;

g) склад лица, предоставляющего складские помещения другим лицам;

h) помещение, используемое для сбыта продукции или получения или размещения заказов;

i) установку или сооружение, используемые для разведки или разработки природных ресурсов;

j) строительную площадку или строительный, монтажный или сборочный объект или связанную с ними надзорную деятельность, если такая площадка, объект или деятельность (вместе с другими такими площадками, объектами или деятельностью, если они имеются) существуют в течение периода, превышающего 6 месяцев, или если такой объект или надзорная деятельность, связанные с продажей машин или оборудования, существуют в течение периода, не превышающего 6 месяцев, и платежи за такой объект или надзорную деятельность превышают 10 процентов цены машин или оборудования.

Однако компетентные органы Договаривающихся Государств могут в особых случаях и по взаимному соглашению считать такого рода деятельность как не создающую постоянное представительство также в случаях, когда продолжительность работ на строительной площадке, на строительном или сборочном объекте превышает 6 месяцев.

Считается, что для целей настоящего пункта лицо с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве имеет постоянное представительство в другом Договаривающемся Государстве и осуществляет коммерческую деятельность через это постоянное представительство, если оно оказывает услуги или предоставляет технические средства в связи с разведкой или добычей или производством нефти в этом Государстве или сдает в аренду машины и оборудование, которое используется или может использоваться в этих целях.

3. Несмотря на предыдущие положения настоящей статьи термин "постоянное представительство" не включает в себя:

а) использование сооружений исключительно для целей хранения или демонстрации товаров для лица;

b) содержание запасов товаров, принадлежащих этому лицу, только в целях хранения или демонстрации;

c) содержание запасов товаров или изделий, принадлежащих этому лицу, только для целей переработки другим лицом;

d) содержание постоянного места деятельности исключительно для покупки товаров или изделий или для сбора информации для лица;

е) с учетом положений подпункта "j" пункта 2 настоящей статьи осуществление исключительно надзорной деятельности за ходом строительно-монтажных работ в течение периода, не превышающего 6 месяцев;

f) содержание постоянного места деятельности исключительно для целей осуществления для лица рекламной деятельности или научных исследований или любой другой деятельности подготовительного или вспомогательного характера;

g) содержание постоянного места деятельности для проведения эпизодических выставок изделий и товаров, принадлежащих лицу;

h) содержание постоянного места деятельности исключительно для осуществления для лица одного или нескольких видов деятельности, перечисленных в подпунктах "а" - "g",если при этом его деятельность в целом, возникающая в результате осуществления этих видов деятельности, имеет подготовительный или вспомогательный характер.

Однако положения подпунктов "а" - "h" не применяются, если лицо с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве использует любое иное постоянное место деятельности в другом Договаривающемся Государстве в любых целях, кроме перечисленных в вышеназванных подпунктах.

4. Несмотря на положения пунктов 1 и 2, если лицо, иное чем агент с независимым статусом, к которому применяется пункт 5, действует в одном Договаривающемся Государстве от имени лица с постоянным местопребыванием в другом Договаривающемся Государстве, то считается, что это лицо имеет постоянное представительство в первом упомянутом Государстве, если:

а) оно обладает и обычно пользуется в этом Государстве полномочиями заключать контракты от имени этого лица, если только его деятельность не ограничена покупкой изделий и товаров для упомянутого лица;

b) оно не обладает такими полномочиями, но обычно располагает в первом упомянутом Государстве запасом изделий или товаров, из которого регулярно отгружает изделия или товары от имени упомянутого лица;

с) оно обычно получает заказы в первом упомянутом Государстве, исключительно или почти исключительно для самого лица с постоянным местопребыванием или для этого лица и других лиц, контролирующих его, контролируемых им, или подлежащих тому же контролю, что и это лицо;

d) при осуществлении такой деятельности оно производит или обрабатывает в этом Государстве для лица принадлежащие ему товары или изделия.

5. Лицо с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве не будет рассматриваться как имеющее постоянное представительство в другом Договаривающемся Государстве лишь на том основании, что оно осуществляет коммерческую деятельность в этом другом Государстве через брокера, комиссионера или другого агента с независимым статусом при условии, что эти лица действуют в рамках своей обычной профессиональной деятельности.

6. Тот факт, что лицо (не являющееся физическим лицом), которое имеет постоянное местопребывание в одном Договаривающемся Государстве, контролирует или контролируется лицом (не являющимся физическим лицом), которое имеет постоянное местопребывание в другом Договаривающемся Государстве или осуществляет коммерческую деятельность в этом другом Государстве (через постоянное представительство или иным образом), не будет являться основанием для того, чтобы считать одно из этих лиц постоянным представительством другого.

Статья 6
Доходы от недвижимого имущества

1. Доходы, получаемые лицом с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве, от недвижимого имущества (включая доходы от сельского или лесного хозяйства), находящегося в другом Договаривающемся Государстве, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Термин "недвижимое имущество" имеет то значение, которое он имеет по законодательству Договаривающегося Государства, в котором находится данное имущество. Применительно к Индии этот термин в любом случае включает в себя имущество, являющееся вспомогательным по отношению к недвижимому имуществу, скот и оборудование, используемые в сельском и лесном хозяйстве, а также права, на которые распространяются положения общего права, относящегося к земельной собственности, узуфрукт недвижимого имущества и права на получение переменных или фиксированных платежей в связи с разработкой или правом на разработку минеральных ресурсов, источников и других природных богатств.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»