Статус документа
Статус документа

ГОСТ Р ИСО 10303-21-2022



НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 21

Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 21. Implementation methods. Clear text encoding of the exchange structure



ОКС 25.040.40

Дата введения 2023-01-01



Предисловие

     

1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным бюджетным учреждением "Российский институт стандартизации" (ФГБУ "Институт стандартизации") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 194 "Кибер-физические системы"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2022 г. N 1301-ст

4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 10303-21:2016* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена" (ISO 10303-21:2016 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure", IDT).

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5 ВЗАМЕН ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.rst.gov.ru)

Введение


Стандарты серии ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

Настоящий стандарт устанавливает механизм, который позволяет представлять данные об изделии для передачи из одной вычислительной системы в другую, используя язык EXPRESS, описанный в ИСО 10303-11.

Основные разделы настоящего стандарта:

- определение синтаксиса структуры обмена:

- преобразование из EXPRESS-схемы в заданный синтаксис.

Примечание - Примеры использования EXPRESS в настоящем стандарте не соответствуют каким-либо правилам стиля. Напротив, иногда в примерах используют искаженный стиль, чтобы сохранить место или сконцентрироваться на важных вопросах. Примеры не ставят целью отразить содержание информационных моделей, определенных в других стандартах серии ИСО 10303. Данные примеры предназначены для показа конкретных особенностей EXPRESS или структуры обмена. Многие примеры даны с аннотациями, не согласующимися с синтаксическими правилами настоящего стандарта. Такие аннотации введены символическими стрелками: или горизонтальными '--->' или вертикальными. При составлении правил просмотра текста эти аннотации должны быть игнорированы. Должно быть также игнорировано любое сходство между примерами и нормативными моделями, определенными в других стандартах серии ИСО 10303. В настоящем стандарте приведены несколько примеров отображения. В некоторые примеры для улучшения читаемости вставлены дополнительные пробелы и новые строки. Эти пробелы и новые строки не должны появляться в структуре обмена.

Настоящее издание включает следующие технические изменения к ИСО 10303-21:2002:

- разделы привязки и ссылки позволяют определять объекты и значения во внешних файлах;

- EXPRESS-схема schema_population управляет тем, как экземпляры распределяются по нескольким файлам;

- структура обмена может быть сжата и сохранена в архиве;

- строки могут содержать символы UTF-8 кодированных октетов вместо \X2\ и \X4\ управляющих директив;

структуре обмена может быть предоставлена одна или несколько сигнатур для проверки ее содержания и проверки полномочий автора;

структура обмена может ссылаться на значения и экземпляры, определенные в ее EXPRESS-схеме;

- структура обмена может включать ECMAScript;

- исходный документ представлен в HTML.

Примечание - Приложения могут использовать новую версию для обеспечения более широкого совместного использования данных, сокращения объема памяти, сокращения затрат на разработку, повышения производительности и безопасности данных.

Все структуры обмена, которые кодируются в соответствии с предыдущим изданием ИСО 10303-21, также соответствуют этому изданию.

     1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает формат структуры обмена, использующий кодирование открытым текстом данных об изделии, для которого концептуальная модель определена в языке EXPRESS (ИСО 10303-11). Формат обмена пригоден для передачи данных об изделии между вычислительными системами и для распределения данных об изделии между несколькими вычислительными системами.

Определено преобразование из языка EXPRESS в синтаксис структуры обмена. В синтаксис структуры обмена может быть преобразована любая EXPRESS-схема.

     2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты [для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного стандарта, для недатированных - последнее издание (включая все изменения)]:

ISO 639-2, Codes for the representation of names of languages - Part 2: Alpha-3 code. (Коды для представления названий языков. Часть 2. Код ALPHA-3)

ISO 8601:2004, Data elements and interchange formats - Information interchange - Representation of dates and times (Элементы данных и форматы обмена информацией. Обмен информацией. Представление дат и времени)

_________________

Заменен на ISO 8601-1:2019; ISO 8601-2:2019. Однако для однозначного соблюдения требования настоящего стандарта, выраженного в датированной ссылке, рекомендуется использовать только указанное в этой ссылке издание.

ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)

_________________

Заменен на ISO 10303-1:2021. Однако для однозначного соблюдения требования настоящего стандарта, выраженного в датированной ссылке, рекомендуется использовать только указанное в этой ссылке издание.

ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)

ISO/IEC 8824-1, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Part 1: Specification of basic notation [Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации]

ISO/IEC 8859-1, Information technology - 8-bit single-byte coded graphic character sets - Part 1: Latin alphabet No. 1 (Информационные технологии. 8-битовые однобайтовые наборы кодированных графических знаков. Часть 1. Латинский алфавит N 1)

ISO/IEC 8859 (all parts), Information technology - 8-bit single-byte coded graphic character sets (Информационная технология. 8-битовые однобайтовые наборы кодированных графических знаков)

ISO/IEC 10646, Information technology - Universal Coded Character Set (UCS) (Информационная технология. Универсальный набор кодированных символов (UCS))

ISO/IEC 16262, Information technology - Programming languages, their environments and system software interfaces - ECMAScript language specification (Информационные технологии. Языки программирования, их среды и системные программные интерфейсы. Спецификация языка ECMAScript)

_________________

Заменен на ISO/IEC 22275:2018.

ISO/IEC 21320-1, Information technology - Document Container File - Part 1: Core (Информационная технология. Файл контейнера документа. Часть 1. Ядро)

     3 Термины, определения и сокращения

     3.1 Термины и определения

3.1.1 Термины, определенные в ИСО/МЭК 8859-1

В настоящем стандарте применен термин байт (byte).

3.1.2 Термины, определенные в ИСО/МЭК 10646-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

базовая многоязыковая плоскость (basic multilingual plane);

символ (character);

кодовая точка (code point);

схема кодирования (encoding scheme);

графический символ (graphic character);

октет (octet).

3.1.3 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

- прикладной протокол; ПП (application protocol; AP);

- структура обмена (exchange structure).

3.1.4 Термины, определенные в ИСО 10303-11

В настоящем стандарте применены следующие термины:

- экземпляр сложного объекта (complex entity instance);

- тип данных (data type);

- константа EXPRESS (EXPRESS constant);

- объект (entity);

- частное значение сложного объекта (partial complex entity instance);

- экземпляр простого объекта (simple entity instance);

- лексема (token).

3.1.5 Термины, определенные в ИСО/МЭК 16262

В настоящем стандарте применен термин скрипт ECMA (ECMAScript).

3.1.6 Термины, определенные в ИСО/МЭК 21320-1

Нужен полный текст и статус документов ГОСТ, СНИП, СП?
Попробуйте «Техэксперт: Лаборатория. Инспекция. Сертификация» бесплатно
Реклама. Рекламодатель: Акционерное общество "Информационная компания "Кодекс". 2VtzqvQZoVs