• Текст документа
  • Статус
Оглавление
Поиск в тексте
Действующий


ПОТ РО-13153-ЦШ-877-02
19 февраля 2002 года

Отраслевые правила
 по охране труда при техническом обслуживании
 и ремонте устройств сигнализации,  централизации
 и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте

     
     
1. Общие требования

1.1. Настоящие Правила устанавливают требования безопасности при выполнении работ при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки (СЦБ) на федеральном железнодорожном транспорте. Действие настоящих Правил распространяется на предприятия федерального железнодорожного транспорта, осуществляющие техническое обслуживание и ремонт устройств СЦБ, механизированных и автоматизированных сортировочных горок, средств автоматического контроля технического состояния подвижного состава на ходу поезда (далее - средств контроля) и источников электропитания.

1.2. При выполнении работ по техническому обслуживанию и ремонту устройств СЦБ на работников могут воздействовать в соответствии с ГОСТ 12.0.003* следующие основные опасные и вредные производственные факторы:

движущийся подвижной состав и другие транспортные средства;

повышенный уровень шума;

повышенный уровень вибрации;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхности оборудования;

расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная влажность и подвижность воздуха;

недостаточная освещенность рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования;

пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная напряженность электрического поля;

повышенная напряженность магнитного поля;

повышенный уровень статического электричества;

отсутствие или недостаток естественного света при работе в тоннелях, колодцах;

химические опасные и вредные факторы (появление в зоне работы взрывоопасных, пожароопасных и ядовитых сред);

нервно-психические перегрузки при выполнении работ на железнодорожных путях, мостах и тоннелях во время движения поездов, работах на высоте.

1.3. Уровни шума и вибраций на рабочих местах не должны превышать значений, приведенных в ГОСТ 12.1.003*; ГОСТ 12.1.012*ПОТ Р О-13153-ЦШ-877-02 Отраслевые правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте; СН 2.2.4/2.1.8.562*, СН 2.2.4/2.1.8.566*.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

ПОТ Р О-13153-ЦШ-877-02 Отраслевые правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте На территории Российской Федерации действует ГОСТ 12.1.012-2004. Здесь и далее. - Примечание изготовителя базы данных.

1.4. Освещенность рабочих мест в помещениях, на открытых площадках и искусственных сооружениях должна соответствовать требованиям ОСТ 32.120*, Отраслевым нормам естественного и совмещенного освещения производственных предприятий железнодорожного транспорта* и СНиП 23-05*.

1.5. Содержание вредных веществ в воздухе рабочей зоны не должно превышать предельно допустимых концентраций, установленных ГОСТ 12.1.005*, ГН 2.2.5.686*ПОТ Р О-13153-ЦШ-877-02 Отраслевые правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

ПОТ Р О-13153-ЦШ-877-02 Отраслевые правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте На территории Российской Федерации действуют ГН 2.2.5.1313-03. Здесь и далее. - Примечание изготовителя базы данных.

1.6 Организация и ведение технологических процессов при техническом обслуживании и ремонте устройств СЦБ должны соответствовать государственным и отраслевым стандартам, санитарным нормам и правилам, межотраслевым и отраслевым правилам и нормам, настоящим Правилам и другим нормативным и технологическим документам на соответствующие процессы.

1.7. Для производственных помещений и зданий дистанций СЦБ и связи в соответствии со СНиП 31-03-2001*, Нормами технологического проектирования устройств автоматики и телемеханики на федеральном железнодорожном транспорте* должны быть определены категории по взрывной, взрывопожарной и пожарной опасности.

1.8. Средства пожарной сигнализации и средства пожаротушения для различных помещений предприятий, а также специального самоходного подвижного состава (мотовозы, дрезины, специальные автомотрисы для перевозки материалов или доставки работников к месту работы) должны соответствовать определенной категории по взрывной, взрывопожарной и пожарной опасности и требованиям Норм оснащения объектов и подвижного состава федерального железнодорожного транспорта первичными средствами пожаротушения*. Использование пожарного оборудования и инвентаря для хозяйственных нужд не допускается.

1.9. Для обеспечения пожарной безопасности и взрывобезопасности производственных процессов необходимо соблюдать требования ГОСТ 12.1.004*, ГОСТ 12.1.010*, Правил пожарной безопасности в Российской Федерации*ПОТ Р О-13153-ЦШ-877-02 Отраслевые правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте и Правил пожарной безопасности на железнодорожном транспорте*.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

ПОТ Р О-13153-ЦШ-877-02 Отраслевые правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте На территории Российской Федерации действуют ППБ 01-03. Здесь и далее. - Примечание изготовителя базы данных.

1.10. При выборе и установке электрооборудования в помещениях и на открытых площадках предприятий должны быть определены классы взрывоопасных и пожароопасных зон в соответствии с требованиями глав 7 и 8 Правил устройства электроустановок*.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

1.11. Выбросы воздуха, удаляемого общеобменной и местной вентиляцией производственных помещений, ремонтно-технологических участков (РТУ) и аккумуляторных не должны превышать предельно допустимые концентрации для атмосферного воздуха прилегающих жилых районов.

Исправность и эффективность вентиляционных устройств определяются на основании результатов анализов, проводимых центрами государственного санитарно-эпидемиологического надзора на железнодорожном транспорте (далее - ЦГ СЭН).

1.12. Для всех профессий работников или на отдельные виды работ по техническому обслуживанию и ремонту устройств СЦБ, средств контроля, автоматизированных и механизированных горок, источников электропитания с учетом местных условий должны быть разработаны инструкции по охране труда на основе настоящих Правил, типовых инструкций по охране труда и в соответствии с Положением о порядке разработки и утверждения нормативных правовых актов по охране труда на федеральном железнодорожном транспорте*.

1.13. В технологической документации (технологических картах, проектах производства работ) указываются следующие требования безопасности:

технические решения и организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ;

квалификация исполнителей;

мероприятия по пожаро-взрывобезопасности;

необходимые средства защиты.

1.14. Контроль за соблюдением требований безопасности при производстве работ и устранении отказов в устройствах СЦБ осуществляет диспетчер дистанции СЦБ и связи. При возникновении отказов в устройствах СЦБ диспетчер дистанции должен вызвать работников для устранения неисправностей, провести с ними целевой инструктаж и убедиться, что выполняются требования в части обязательного состава бригады в два лица и более согласно перечню работ, приведенному в приложении N 2 к настоящим Правилам. В зависимости от характера возникшего отказа вторым лицом может быть работник службы пути или службы электроснабжения.

1.15. При эксплуатации автомобилей, тракторов, автопогрузчиков, электропогрузчиков и других безрельсовых колесных транспортных средств следует руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при эксплуатации промышленного транспорта*.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

1.16. При эксплуатации и содержании дрезин, мотовозов и автомотрис следует руководствоваться Инструкцией по эксплуатации и содержанию дрезин, мотовозов и автомотрис (моторно-рельсового транспорта несъемного типа) на железных дорогах*.

1.17. При проведении окрасочных работ следует руководствоваться Межотраслевыми правилами по охране труда при окрасочных работах*.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

1.18. Не допускается исполнение обязанностей работниками, находящимися в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения. Лица, обнаруженные в таком состоянии, немедленно отстраняются от работы и привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

1.19. Контроль за состоянием охраны труда и соблюдением настоящих Правил на предприятиях федерального железнодорожного транспорта должен осуществляться в соответствии с Положением о контроле за состоянием охраны труда на федеральном железнодорожном транспорте*.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

1.20. Режим труда и отдыха работников, выполняющих работы по техническому обслуживанию и ремонту устройств СЦБ, механизированных и автоматизированных сортировочных горок, средств контроля и источников электропитания, устанавливаются в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации*,** и Особенностями регулирования рабочего времени и времени отдыха отдельных категорий работников железнодорожного транспорта и метрополитенов, непосредственно связанных с обеспечением безопасности движения поездов*. Работникам, профессии которых входят в Список производств, цехов, профессий и должностей с вредными условиями труда, работа в которых дает право на дополнительный отпуск и сокращенный рабочий день, дополнительный отпуск предоставляется одновременно с ежегодным отпуском и устанавливается сокращенный рабочий день в соответствии с Инструкцией о порядке применения Списка производств, цехов, профессий и должностей с вредными условиями труда, работа в которых дает право на дополнительный отпуск и сокращенный рабочий день*.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

** Федеральный закон "Трудовой кодекс Российской Федерации, утвержден Президентом Российской Федерации 30.12.01. N 197-ФЗ

1.21. Порядок и условия организации дежурства на дому и на объекте с правом отдыха в специально оборудованной комнате должны соответствовать требованиям Положения о порядке и условиях организации дежурства работников хозяйства сигнализации и связи МПС на дому и на объекте с правом отдыха в специально оборудованной комнате*.
____________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

1.22. Аварийно-восстановительные работы, а также работы по устранению неисправностей в напольных устройствах СЦБ, расположенных на железнодорожных путях, выполняемые в ночное время, выходные и праздничные дни должны производиться в соответствии с технологическим процессом, разработанным применительно к местным условиям. Для безопасного выполнения работ должен быть разработан порядок взаимодействия работников службы пути, перевозок и дистанции сигнализации и связи, утверждаемый начальником отделения железной дороги, а при отсутствии отделений в составе железной дороги, руководством железной дороги.

2. Требования безопасности к технологическим процессам

2.1. Требования безопасности при следовании работников к месту работы на перегонах и железнодорожных станциях

2.1.1. При выполнении работ на железнодорожных путях железнодорожной станции (далее - станции) работники должны проходить к месту работы и обратно по установленным маршрутам, внимательно следя за передвижением поездов или маневровых составов на смежных железнодорожных путях.

2.1.2. Маршруты безопасного прохода по станционным путям разрабатываются работниками дистанции СЦБ и связи, утверждаются руководством дистанции СЦБ и связи, согласовываются с начальником станции (ДС) и доводятся до сведения всех причастных работников при проведении инструктажей. Маршруты служебных проходов на территории станции разрабатываются работниками станции и утверждаются ДС.

2.1.3. Перед началом работы руководитель работ (старший электромеханик, электромеханик) обязан: провести целевой инструктаж; проверить наличие сигнальных принадлежностей и защитных приспособлений; убедиться лично или по телефону у дежурного по станции, ограничивающей перегон, в том, что заявка о выдаче предупреждений на поезда принята к исполнению (по необходимости). Сигнал о приближении поезда или команду руководителя работ об уходе с пути на безопасное расстояние или в заранее определенное место является приказом для всех работающих.

2.1.4. Проход на перегонах к месту работ и обратно должен осуществляться в стороне от железнодорожного пути или по обочине земляного полотна не ближе 2,5 м от крайнего рельса под наблюдением руководителя работ или специально выделенного работника. При невозможности пройти в стороне от железнодорожного пути или по обочине (в тоннелях, на мостах, при разливе рек, отсутствии обочин, во время заносов и в других случаях) проход по железнодорожному пути может быть допущен с принятием следующих мер предосторожности:

на двухпутном участке следует идти навстречу движению поездов в установленном направлении (правильному движению), контролируя приближение поезда также и по неправильному направлению;

руководитель работ обязан предупредить работников о соблюдении осторожности при нахождении на железнодорожных путях при плохой видимости (туман, снегопад) и гололеде, а также зимой, когда головные уборы ухудшают слышимость звуковых сигналов, и следить, чтобы они шли по одному друг за другом;

при движении группой впереди должен идти специально выделенный работник, ограждая группу развернутым красным флагом (ночью фонарем с красным огнем).

На многопутных участках и перегонах, оборудованных двухсторонней автоблокировкой для определения направления движения поездов, следует ориентироваться по показаниям светофоров.

2.1.5. В стесненных местах, где по обеим сторонам железнодорожного пути расположены высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы, а также на мостах и в тоннелях намечаются безопасные места, на которые следует отойти при появлении поезда.

2.1.6. При установленной скорости движения поездов до 140 км/ч включительно при приближении поезда работники должны заблаговременно, когда до поезда остается расстояние не менее 400 м, прекратить работы, убрать материалы, инструмент и отойти в сторону от железнодорожного пути на безопасное расстояние или в заранее определенное место. При приближении подвижного состава работники должны отойти на следующее расстояния от крайнего рельса:

поезда, дрезины, отдельного локомотива - не менее чем на 2,5 м;

работающих путеукладчика (кроме обслуживающей его бригады), электробалластера, уборочной машины, рельсошлифовального поезда и других машин тяжелого типа - на 5 м; работающего путевого струга - на 10 м; работающих машин, оборудованных щебнеочистительными устройствами, двухпутных и роторных снегоочистителей - на 5 м в сторону, противоположную выбросу снега, льда или засорителей;

работающих однопутных снегоочистителей - на 25 м.

Пропуская поезд, необходимо укрыться за опорами контактной сети, релейными шкафами или другими сооружениями, во избежание получения травмы от предметов, которые могут находиться на подвижном составе и выступать за пределы габарита приближения строений. Запрещается переходить для пропуска поезда на соседний железнодорожный путь и находиться на нем.

2.1.7. На скоростных участках работники должны, не позднее чем за 10 минут до прохода скоростного поезда, прекратить работы, убрать материалы и инструменты на обочину и не позднее чем за 5 минут до прохода поезда уйти на расстояние не менее 4 м от крайнего рельса на участках обращения поездов со скоростью 141-160 км/ч, и не менее 5 м - со скоростью обращения 161-200 км/ч.

2.1.8. При нахождении на железнодорожных путях запрещается:

переходить или перебегать путь перед приближающимся подвижным составом или сразу же вслед за прошедшим составом, не убедившись, что по соседнему пути не движется встречный поезд;

пролезать под стоящими вагонами, а также протаскивать под ними инструмент, приборы и материалы;

находиться в междупутье между поездами при безостановочном их следовании по смежным путям;

переходить пути в пределах стрелочных переводов.

При переходе железнодорожного пути, занятого вагонами, следует пользоваться только переходными площадками с исправными подножками и поручнями. Сходить с площадки следует, повернувшись лицом к вагону, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава на соседнем пути. Запрещается переходить железнодорожный путь, подлезая под вагоны. Обходить стоящие вагоны необходимо на расстоянии не менее 5 м от крайнего вагона; переходить путь между расцепленными вагонами разрешается в том случае, если расстояние между ними не менее 10 м. При переходе железнодорожных путей не следует наступать на рельсы.

2.1.9. При проходе вдоль железнодорожных путей на станциях следует идти по широкому междупутью или по обочине земляного полотна, при этом необходимо внимательно следить за передвижениями подвижного состава на смежных путях, смотреть под ноги, так как в указанных местах прохода могут быть предельные и пикетные столбики и другие препятствия.

2.1.10. Переходить железнодорожные пути следует в установленных местах (пешеходные мостики, тоннели, настилы), а при их отсутствии под прямым углом, предварительно убедившись, что на пересекаемых путях нет приближающегося подвижного состава.

2.1.11. При выполнении работ на железнодорожных путях необходимо находиться в сигнальных жилетах, а в темное время суток и при плохой видимости, сигнальных жилетах со световозвращающими накладками. Спецодежда должна быть плотно застегнута и не мешать движениям.

2.1.12. Во время перерыва в работе, выполняемой на железнодорожных путях, необходимо сойти с путей на обочину за пределы габарита приближения строений. Садиться для отдыха на рельсы, шпалы, электроприводы, дроссель-трансформаторы, путевые ящики и другие напольные устройства запрещается.

2.1.13. При обслуживании напольных устройств СЦБ запрещается производить в одно лицо те работы, производство которых по технологическим картам предусмотрено проводить в два лица. Перечень работ по обслуживанию и ремонту устройств СЦБ, которые должны выполняться в два лица и более, приведены в приложении N 2 к настоящим Правилам.

2.1.14. Перевозка работников к месту работ и обратно должна производиться в соответствии с Правилами перевозки рабочих, постановки жилых, бытовых и служебных вагонов на железнодорожных путях и пожарной безопасности в подвижных формированиях железнодорожного транспорта*.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

2.1.15. При расстоянии свыше 3 км от места сбора работников до места работ руководители дистанции СЦБ и связи должны установить порядок доставки рабочих к месту работ и обратно с использованием средств передвижения, оборудованных для перевозки людей и согласовать его с руководителями отделения железной дороги или железной дороги.

2.1.16. На участках обращения пассажирских поездов местного и пригородного сообщения доставку работников к месту работ и обратно организуют этими поездами.

2.1.17. Для доставки работников к месту работ и обратно автомобильным транспортом должны использоваться автобусы или специально оборудованные грузовые автомобили, отвечающие санитарным требованиям и требованиям пожарной безопасности.

2.1.18. Должностным лицам, ответственным за техническое состояние и эксплуатацию транспортных средств, запрещается допускать к управлению транспортными средствами водителей, употреблявших алкогольные напитки, а также находящихся в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения, в болезненном или утомленном состоянии.

2.1.19. Перед выездом на линию водители дрезин, машинисты мотовозов и других подвижных единиц должны проходить предрейсовый медицинский осмотр. Водители автотранспортных средств проходят предрейсовый медицинский осмотр при наличии медицинских учреждений в местах базирования.

2.1.20. Количество людей, перевозимых на платформах дрезин, должно соответствовать наличию оборудованных мест для сидения.

2.2. Основные требования безопасности при обслуживании электроустановок устройств СЦБ

2.2.1. Порядок и условия производства работ

2.2.1.1. Электроустановки устройств СЦБ, механизированных и автоматизированных сортировочных горок, средств контроля и источников электропитания (далее - электроустановки) относятся к электроустановкам напряжением до 1000 В.

2.2.1.2. Техническое обслуживание электроустановок должно производиться в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок*, Правил устройства электроустановок и Правил эксплуатации электроустановок потребителей**.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

** На территории Российской Федерации действуют Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей. Здесь и далее. - Примечание изготовителя базы данных.

2.2.1.3. В электроустановках не допускается приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин к находящимся под напряжением неогражденным токоведущим частям на расстояния, менее чем: до 1000 В на ВЛ - 0,6 м от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений и 1 м от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортном положениях, от стропов грузозахватных приспособлений и грузов; до 1000 В в остальных электроустановках и от 1 до 35 кВ - 1 м от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортном положениях, от стропов грузозахватных приспособлений и грузов.

2.2.1.4. В электроустановках напряжением до 1000 В при работе под напряжением необходимо: оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение; работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на резиновом диэлектрическом ковре; применять изолированный инструмент (у отверток, кроме того, должен быть изолирован стержень), пользоваться диэлектрическими перчатками. Не допускается работать в одежде с короткими или засученными рукавами, а также использовать ножовки, напильники, металлические метры и другие аналогичные инструменты.

2.2.1.5. Не допускается при работе около неогражденных токоведущих частей располагаться так, чтобы эти части находились сзади работника или с двух боковых сторон. Трансформаторы типа "ТС", устанавливаемые за панелями электропитания, должны ограждаться кожухами. Допустимые расстояния до токоведущих частей, находящихся под напряжением, приведены в подпункте 2.2.1.3 настоящих Правил.

2.2.1.6. Не допускается прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам, изолирующим частям оборудования, находящегося под напряжением.

2.2.1.7. При использовании электрозащитных средств необходимо:

держать изолирующие части средств защиты за ручки-захваты до ограничительного кольца;

располагать изолирующие части средств защиты так, чтобы не возникла опасность перекрытия по поверхности изоляции между токоведущими частями двух фаз или замыкания на землю;

пользоваться только сухими и чистыми изолирующими частями средств защиты с неповрежденным лаковым покрытием;

применять только испытанные изолирующие средства защиты.

При обнаружении нарушения лакового покрытия или других неисправностей изолирующих частей средств защиты пользование ими должно быть немедленно прекращено.

2.2.1.8. Работы по установке и снятию предохранителей, как правило, производятся при снятом напряжении. Под напряжением, но без нагрузки допускается снимать и устанавливать предохранители на присоединениях, в схеме которых отсутствуют коммутационные аппараты. Под напряжением и под нагрузкой допускается снимать и устанавливать предохранители во вторичных цепях, предохранители трансформаторов напряжения и предохранители пробочного типа в электроустановках напряжением до 1000 В.

2.2.1.9. При снятии и установке предохранителей под напряжением в электроустановках напряжением до 1000 В необходимо пользоваться изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками, а при наличии открытых плавких вставок и защитными очками (маской).

2.2.2. Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ при техническом обслуживании и ремонте электроустановок

2.2.2.1. Организационными мероприятиями, обеспечивающими безопасность работ при техническом обслуживании и ремонте электроустановок устройств СЦБ являются:

а) оформление работ нарядом-допуском, распоряжением или перечнем работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации; Наряд-допуск (далее - наряд) - это задание на производство работы, оформленное на специальном бланке установленной формы и определяющее содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и лиц, ответственных за безопасное выполнение работы. Распоряжение - это задание на производство работы, определяющее ее содержание, место, время, меры безопасности (если они требуются) и лиц, которым поручено ее выполнение. Распоряжение может быть передано непосредственно или с помощью средств связи с последующей записью в оперативном журнале. Текущая эксплуатация - это проведение эксплуатационным персоналом самостоятельно на закрепленном за ним участке в течение одной смены работ, на которые не требуется оформления распоряжений.

б) допуск к работе;

в) надзор во время работы;

г) оформление окончания работы.

2.2.3. Ответственные за безопасность проведения работ

2.2.3.1. Ответственными за безопасность проведения работ являются: выдающий наряд, отдающий распоряжение, утверждающий перечень работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации; ответственный руководитель работ; производитель работ; допускающий; наблюдающий; член бригады.

2.2.3.2. Выдающий наряд, отдающий распоряжение определяет необходимость и возможность безопасного выполнения работы. Он отвечает за достаточность и правильность указанных в распоряжении мер безопасности, за качественный и количественный состав бригады и назначение ответственных за безопасность, а также за соответствие работников выполняемой работе.

2.2.3.3. Право выдачи нарядов и распоряжений предоставляется работникам из числа административно-технического персонала дистанции СЦБ и связи, имеющим группу по электробезопасности IV в электроустановках напряжением до 1000 В. В случае отсутствия работников, имеющих право выдачи нарядов и распоряжений, при работах по предотвращению аварий или ликвидации их последствий допускается выдача нарядов и распоряжений работниками из числа оперативно-технического персонала, имеющими группу по электробезопасности IV. Предоставление оперативно-техническому персоналу права выдачи нарядов и распоряжений должно быть оформлено письменным указанием руководителя дистанции СЦБ и связи.

2.2.3.4. Производитель работ отвечает за:

соответствие подготовленного рабочего места требованиям, указанным в распоряжении, дополнительные меры безопасности, необходимые по условиям выполнения работ;

четкость и полноту инструктажа членов бригады;

наличие, исправность и правильное применение необходимых средств защиты, инструмента, инвентаря и приспособлений;

сохранность на рабочем месте ограждений, плакатов, заземлений, запирающих устройств;

безопасное проведение работы и соблюдение требований Межотраслевых правил по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок*, Правил устройства электроустановок* и Правил эксплуатации электроустановок потребителей* им самим и членами бригады;

осуществление постоянного надзора за членами бригады.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

2.2.3.5. Ответственный руководитель работ отвечает за выполнение всех указанных в наряде мер безопасности и их достаточность, за принимаемые им дополнительные меры безопасности, за полноту и качество целевого инструктажа бригады, в том числе проводимого допускающим и производителем работ, а также за организацию безопасного ведения работ. Ответственным руководителем работ назначается работник из числа административно-технического персонала, имеющий группу по электробезопасности V. Необходимость назначения ответственного руководителя работ определяется лицом, выдающим наряд.

Ответственный руководитель работ назначается при выполнении работ:

с использованием механизмов и грузоподъемных машин;

на кабельных линиях в зонах расположения коммуникаций и интенсивного движения транспорта;

по установке и демонтажу опор всех типов;

в местах пересечения воздушных линий с другими воздушными линиями и транспортными магистралями.

Назначение ответственного руководителя работ не требуется при работах в электроустановках напряжением до 1000 В и работах, выполняемых по распоряжению.

2.2.3.6. Допускающий отвечает за правильность и достаточность принятых мер безопасности и соответствие их мерам, указанным в наряде, характеру и месту работы, за правильный допуск к работе, а также за полноту и качество проводимого им инструктажа членов бригады. Допускающий должен назначаться из числа оперативно-ремонтного персонала, имеющего группу по электробезопасности IV, при соблюдении условий, перечисленных в подпункте 2.2.3.10 настоящих Правил. Допускающим может быть работник, допущенный к оперативным переключениям распоряжением руководителя организации.

2.2.3.7. Наблюдающий должен назначаться для надзора за бригадами, не имеющими права самостоятельно работать в электроустановках.

Наблюдающий отвечает за:

безопасность членов бригады в отношении поражения электрическим током электроустановки;

наличие и сохранность установленных на рабочем месте заземлений, ограждений, плакатов и знаков безопасности, запирающих устройств приводов.

Наблюдающим может назначаться работник, имеющий группу по электробезопасности III. Ответственным за безопасность, связанную с технологией работы, является работник, возглавляющий бригаду, который входит в ее состав и должен постоянно находиться на рабочем месте.

2.2.3.8. Каждый член бригады должен выполнять требования Межотраслевых правил по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок*, Правил устройства электроустановок, Правил эксплуатации электроустановок потребителей, инструктивные указания, полученные при допуске к работе и во время работы, а также требования инструкций по охране труда.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

2.2.3.9. Письменным указанием руководителя дистанции СЦБ и связи должно быть оформлено предоставление его работникам прав: выдающего наряд, отдающего распоряжение; допускающего, ответственного руководителя работ; производителя работ (наблюдающего), а также права единоличного осмотра.

2.2.3.10. Допускается одно из совмещений обязанностей ответственных работников за безопасное проведение работ в соответствии с таблицей 2.1. Допускающий из числа оперативно-ремонтного персонала может выполнять обязанности члена бригады.

Таблица 2.1

Ответственный работник

Совмещаемые обязанности

Выдающий наряд

Ответственный руководитель работ

Производитель работ

Допускающий (в электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала)

Ответственный руководитель работ

Производитель работ

Допускающий (в электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала)

Производитель работ из числа оперативно-ремонтного персонала, имеющий группу по электробезопасности IV

Допускающий (в электроустановках с простой и наглядной схемой)


2.2.4. Организация работ по распоряжению

2.2.4.1. Распоряжение имеет разовый характер, срок его действия определяется продолжительностью рабочего дня исполнителей. При необходимости продолжения работы, при изменении условий работы или состава бригады распоряжение должно отдаваться заново. При перерывах в работе в течение дня повторный допуск осуществляется производителем работ.

2.2.4.2. Распоряжение на работу отдается производителю работ и допускающему. В электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, в тех случаях, когда допуск на рабочем месте не требуется, распоряжение может быть отдано непосредственно работнику, выполняющему работу.

2.2.4.3. Распоряжение допускается выдавать для работы поочередно на нескольких электроустановках (присоединениях).

2.2.4.4. Допуск к работам по распоряжению должен быть оформлен в Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям, приведенном в приложении N 5 к Межотраслевым правилам по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок*.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

2.2.4.5. Старший работник из числа оперативно-ремонтного персонала, выполняющий работу или осуществляющий наблюдение за работающими в электроустановках напряжением до 1000 В, должен иметь группу по электробезопасности IV, а члены бригады, работающие в электроустановках напряжением до 1000 В, должны иметь группу по электробезопасности III. Перед работой должны быть выполнены все технические мероприятия по подготовке рабочего места, определяемые лицом, отдающим распоряжение.

2.2.4.6. В электроустановках напряжением до 1000 В, расположенных в помещениях, кроме особо опасных, в отношении поражения людей электрическим током, работник, имеющий группу по электробезопасности III и право быть производителем работ, может работать единолично.

2.2.4.7. В помещениях с отдельно установленными распределительными щитами (пунктами) напряжением до 1000 В уборку может выполнять один работник, имеющий группу по электробезопасности I.

2.2.4.8. Перечень работ по распоряжению утверждается руководителем дистанции СЦБ и связи. К работам, выполняемым в электроустановках устройств СЦБ по распоряжению, могут быть отнесены работы, перечень которых приведен в приложении N 4 к настоящим Правилам. Приведенный перечень работ не является исчерпывающим и может быть дополнен решением руководителя организации.

2.2.5. Организация работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации

2.2.5.1. Небольшие по объему виды работ, выполняемые в течение рабочей смены и разрешенные к производству в порядке текущей эксплуатации, должны быть определены в заранее разработанном и подписанном ответственным за электрохозяйство перечне работ, утверждаемом главным инженером (руководителем) дистанции СЦБ и связи. При этом должны быть соблюдены следующие требования: работа в порядке текущей эксплуатации (перечень работ) распространяется только на электроустановки напряжением до 1000 В; работа выполняется силами оперативного или оперативно-ремонтного персонала на закрепленном за этим персоналом оборудовании, участке. Подготовка рабочего места осуществляется теми же работниками, которые в дальнейшем выполняют работу в порядке текущей эксплуатации.

2.2.5.2. Работа, включенная в перечень работ в порядке текущей эксплуатации, является постоянно разрешенной, на которую не требуется каких-либо дополнительных указаний, распоряжений, целевого инструктажа.

2.2.5.3. При оформлении перечня работ в порядке текущей эксплуатации следует учитывать условия обеспечения безопасности выполнения конкретных работ, квалификацию персонала, степень важности электроустановки в целом или ее отдельных элементов в технологическом процессе.

2.2.5.4. Перечень работ в порядке текущей эксплуатации должен содержать указания, определяющие виды работ, разрешенные к выполнению бригадой. В перечне работ в порядке текущей эксплуатации должен быть указан порядок регистрации работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации (уведомление вышестоящего оперативного персонала о месте и характере работы, ее начале и окончании, оформлении работы записью в оперативном журнале).

2.2.5.5. К работам, выполняемым в порядке текущей эксплуатации в электроустановках устройств СЦБ могут быть отнесены работы, перечень которых приведен в приложении N 4 к настоящим Правилам. Приведенный перечень работ не является исчерпывающим и может быть дополнен решением руководителя организации. В перечне должно быть указано, какие работы могут выполняться единолично.

2.2.6. Состав бригады

2.2.6.1. Численность бригады и ее состав с учетом квалификации членов бригады по электробезопасности должны определяться исходя из условий выполнения работы, а также возможности обеспечения надзора за членами бригады со стороны производителя работ (наблюдающего). Член бригады, руководимой производителем работ, должен иметь группу по электробезопасности III. В бригаду на каждого работника, имеющего группу по электробезопасности III, допускается включать одного работника, имеющего группу по электробезопасности II, но общее число членов бригады, имеющих группу по электробезопасности II, не должно превышать трех.

2.2.6.2. Оперативно-ремонтный персонал, находящийся на дежурстве, по разрешению работника из числа вышестоящего оперативно-ремонтного персонала, может привлекаться к работе в бригаде с записью в оперативном журнале и оформлением в наряде.

2.2.7. Подготовка рабочего места, первичный допуск бригады к работе по распоряжению и надзор при проведении работ

2.2.7.1. Не допускается изменять предусмотренные распоряжением меры по подготовке рабочих мест. При возникновении сомнения в достаточности и правильности мер по подготовке рабочего места и в возможности безопасного выполнения работы эта подготовка должна быть прекращена, а намечаемая работа отложена до выдачи нового распоряжения, предусматривающего технические мероприятия, устраняющие возникшие сомнения в безопасности.

2.2.7.2. В тех случаях, когда производитель работ совмещает обязанности допускающего, подготовку рабочего места он должен выполнять с одним из членов бригады, имеющим группу по электробезопасности III.

2.2.7.3. Допускающий перед допуском к работе должен убедиться в выполнении технических мероприятий по подготовке рабочего места путем личного осмотра, по записям в оперативном журнале, по оперативной схеме и по сообщениям оперативно-ремонтного персонала.

2.2.7.4. Производитель работ (наблюдающий) перед допуском к работе должны выяснить у допускающего, какие меры приняты при подготовке рабочего места, и совместно с допускающим проверить эту подготовку личным осмотром в пределах рабочего места.

2.2.7.5. Допуск к работе по распоряжениям должен проводиться непосредственно на рабочем месте. Допуск к работе по распоряжению в тех случаях, когда подготовка рабочего места не нужна, проводить на рабочем месте необязательно.

2.2.7.6. Допуск к работе проводится после проверки подготовки рабочего места. При этом допускающий должен проверить соответствие состава бригады составу, указанному в распоряжении, по именным удостоверениям членов бригады; доказать бригаде, что напряжение отсутствует, показом установленных заземлений или проверкой отсутствия напряжения, если заземления не видны с рабочего места.

2.2.7.7. Началу работ по распоряжению должен предшествовать целевой инструктаж, предусматривающий указания по безопасному выполнению конкретной работы в последовательной цепи от отдавшего распоряжение до члена бригады (исполнителя). Без проведения целевого инструктажа допуск к работе запрещается. Целевой инструктаж при работах по распоряжению проводят: отдающий распоряжение - производителю (наблюдающему) или непосредственному исполнителю работ, допускающему; допускающий - производителю работ (наблюдающему), членам бригады (исполнителям). При вводе в состав бригады нового члена бригады инструктаж, как правило, должен проводить производитель работ (наблюдающий).

2.2.7.8. Отдающий распоряжение, производитель работ (наблюдающий) в проводимых ими целевых инструктажах, помимо вопросов электробезопасности, должны дать четкие указания по технологии безопасного проведения работ, использованию грузоподъемных машин и механизмов, инструмента и приспособлений. Производитель работ (наблюдающий) в целевом инструктаже обязан дать исчерпывающие указания членам бригады, исключающие возможность поражения электрическим током.

2.2.7.9. Допускающий в целевом инструктаже должен ознакомить членов бригады с содержанием распоряжения, указать границы рабочего места, наличие наведенного напряжения, показать ближайшие к рабочему месту оборудование и токоведущие части ремонтируемого и соседних присоединений, к которым запрещается приближаться независимо от того, находятся они под напряжением или нет.

2.2.7.10. При работе по распоряжению целевой инструктаж должен быть оформлен в соответствующей графе Журнала учета работ по нарядам и распоряжениям с кратким изложением сути инструктажа и подписями отдавшего распоряжение (проведшего инструктаж) и принявшего распоряжение (производителя работ, исполнителя, допускающего).

2.2.7.11. Допуск к работе по распоряжению оформляется в Журнале учета работ по нарядам и распоряжениям работ с записью о допуске к работе в оперативном журнале.

2.2.7.12. После допуска к работе надзор за соблюдением бригадой требований безопасности возлагается на производителя работ (наблюдающего), который должен так организовать свою работу, чтобы вести надзор за всеми членами бригады, находясь по возможности на том участке рабочего места, где выполняется наиболее опасная работа. Наблюдающему не допускается совмещать надзор с выполнением какой-либо работы.

2.2.8. Окончание работы, сдача-приемка рабочего места.

2.2.8.1. После полного окончания работы производитель работ (наблюдающий) должен удалить бригаду с рабочего места, снять установленные бригадой временные ограждения, переносные плакаты безопасности, флажки и заземления, закрыть двери электроустановки на замок и оформить в наряде полное окончание работ своей подписью. Ответственный руководитель работ после проверки рабочих мест должен оформить в наряде полное окончание работ.

2.2.8.2. Производитель работ (наблюдающий) должен сообщить дежурному оперативно-ремонтному персоналу или работнику, выдавшему наряд, о полном окончании работ и выполнении им требований подпункта 2.2.8.1 настоящих Правил.

2.2.8.3. Наряд после оформления полного окончания работ производитель работ (наблюдающий) должен сдать допускающему, а при его отсутствии - оставить в отведенном для этого месте, например, в папке действующих нарядов. Если передача наряда после полного окончания работ затруднена, то с разрешения допускающего или работника из числа оперативного персонала производитель работ (наблюдающий) может оставить наряд у себя. В этом случае, а также, когда производитель работ совмещает обязанности допускающего, он должен не позднее следующего дня сдать наряд оперативно-ремонтному персоналу или работнику, выдавшему наряд, а на удаленных участках - административно-техническому персоналу участка.

2.2.8.4. Допускающий после получения наряда, в котором оформлено полное окончание работ, должен осмотреть рабочие места и сообщить работнику из числа вышестоящего оперативного персонала о полном окончании работ и о возможности включения электроустановки.

2.2.8.5. Окончание работы по наряду или распоряжению после осмотра места работы должно быть оформлено в соответствующей графе Журнала учета работ по нарядам и распоряжениям и оперативного журнала.

2.2.9. Технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ со снятием напряжения

2.2.9.1. При подготовке рабочего места со снятием напряжения должны быть в указанном порядке выполнены следующие технические мероприятия: произведены необходимые отключения и приняты меры, препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов; на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационных аппаратов должны быть вывешены запрещающие плакаты; проверено отсутствие напряжения на токоведущих частях, которые должны быть заземлены для защиты людей от поражения электрическим током; наложено заземление (включены заземляющие ножи, а там, где они отсутствуют, установлены переносные заземления); вывешены указательные плакаты "Заземлено", ограждены при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части, вывешены предупреждающие и предписывающие плакаты.

2.2.10. Отключения

2.2.10.1. При подготовке рабочего места должны быть отключены: токоведущие части, на которых будут производиться работы; неогражденные токоведущие части, к которым возможно случайное приближение людей, механизмов и грузоподъемных машин на расстояние, менее указанного в подпункте 2.2.1.3 настоящих Правил; цепи управления и питания приводов.

2.2.10.2. В электроустановках напряжением до 1000 В со всех токоведущих частей, на которых будет проводиться работа, напряжение должно быть снято отключением коммутационных аппаратов с ручным приводом, а при наличии в схеме предохранителей - снятием последних. При отсутствии в схеме предохранителей предотвращение ошибочного включения коммутационных аппаратов должно быть обеспечено такими мерами, как запирание рукояток или дверей шкафа, закрытие кнопок, установка между контактами коммутационного аппарата изолирующих накладок. При снятии напряжения коммутационным аппаратом с дистанционным управлением необходимо разомкнуть вторичную цепь включающей катушки. Необходимо вывесить запрещающие плакаты.

2.2.10.3. Отключенное положение коммутационных аппаратов напряжением до 1000 В с недоступными для осмотра контактами определяется проверкой отсутствия напряжения на их зажимах либо на отходящих шинах, проводах или зажимах оборудования, включаемого этими коммутационными аппаратами.

2.2.11. Вывешивание запрещающих плакатов

2.2.11.1. На приводах (рукоятках приводов) коммутационных аппаратов с ручным управлением (выключателей, отделителей, разъединителей, рубильников, автоматов) во избежание подачи напряжения на рабочее место должны быть вывешены плакаты "Не включать! Работают люди". У однополюсных разъединителей плакаты вывешиваются на приводе каждого полюса, у разъединителей, управляемых оперативной штангой, - на ограждениях. На задвижках, закрывающих доступ воздуха в пневматические приводы разъединителей, вывешивается плакат "Не открывать. Работают люди". На присоединениях напряжением до 1000 В, не имеющих коммутационных аппаратов, плакат "Не включать! Работают люди" должен быть вывешен у снятых предохранителей, в комплектных распределительных устройствах (КРУ) - в соответствии с подпунктом 4.6.2 Межотраслевых правил по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок*. Плакаты должны быть вывешены на ключах и кнопках дистанционного и местного управления, а также на автоматах или у места снятых предохранителей цепей управления и силовых цепей питания приводов коммутационных аппаратов.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

2.2.12. Проверка отсутствия напряжения

2.2.12.1. Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения, исправность которого перед применением должна быть установлена с помощью предназначенных для этой цели специальных приборов или приближением к токоведущим частям, заведомо находящимся под напряжением.

2.2.12.2. В электроустановках напряжением до 1000 В с заземленной нейтралью при применении двухполюсного указателя проверять отсутствие напряжения нужно как между фазами, так и между каждой фазой и заземленным корпусом оборудования или защитным проводником. Допускается применять предварительно проверенный вольтметр. Запрещается пользоваться контрольными лампами.

2.2.12.3. Устройства, сигнализирующие об отключенном положении аппарата, блокирующие устройства, постоянно включенные вольтметры являются только дополнительными средствами, подтверждающими отсутствие напряжения, и на основании их показаний нельзя делать заключение об отсутствии напряжения.

2.2.13. Установка заземления

2.2.13.1. Устанавливать заземления на токоведущие части необходимо непосредственно после проверки отсутствия напряжения.

2.2.13.2. Переносное заземление сначала нужно присоединить к заземляющему устройству, а затем, после проверки отсутствия напряжения, установить на токоведущие части. Снимать переносное заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего устройства.

2.2.14. Ограждение рабочего места

2.2.14.1. На приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки электроустановок должны быть вывешены плакаты "Заземлено", при ошибочном включении которых может быть подано напряжение на заземленный участок электроустановки, и на ключах и кнопках дистанционного управления коммутационными аппаратами.

2.2.14.2. Для временного ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут применяться щиты, ширмы, экраны, изготовленные из изоляционных материалов. При установке временных ограждений без снятия напряжения расстояние от них до токоведущих частей должно быть не менее указанного в подпункте 2.2.1.3 настоящих Правил. На временные ограждения должны быть нанесены надписи "Стой! Напряжение" или укреплены соответствующие плакаты.

2.2.14.3. На ограждениях камер, шкафах и панелях, граничащих с рабочим местом, должны быть вывешены плакаты "Стой! Напряжение".

2.2.15. Работы в зоне влияния электрического и магнитного полей

2.2.15.1. В электроустановках всех напряжений должна быть обеспечена защита работающих от биологически активного магнитного поля, способного оказывать отрицательное воздействие на организм человека.

2.2.15.2. Допустимая напряженность неискаженного электрического поля составляет 5 кВ/м. При напряженности электрического поля на рабочих местах выше 5 кВ/м (работа в зоне влияния электрического поля) необходимо применять средства защиты.

2.2.15.3. Допустимая напряженность (Н) или индукция (В) магнитного поля для условий общего (на все тело) и локального (на конечности) воздействия в зависимости от продолжительности пребывания в магнитном поле определяется в соответствии с пунктом 4.1 Межотраслевых правил по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок*.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

2.2.15.4. При необходимости пребывания персонала в зонах с различной напряженностью магнитного поля общее время выполнения работ в этих зонах не должно превышать предельно допустимое для зоны с максимальной напряженностью.

2.2.15.5. Допустимое время пребывания в магнитном поле может быть реализовано одноразово или дробно в течение рабочего дня. При изменении режима труда и отдыха (сменная работа) предельно допустимый уровень магнитного поля не должен превышать установленный для 8-часового рабочего дня.

2.2.15.6. Контроль уровней электрического и магнитного полей должен производиться при: приемке в эксплуатацию новых и расширении действующих электроустановок; оборудовании помещений для постоянного или временного пребывания персонала, находящихся вблизи электроустановок (только для магнитного поля); аттестации рабочих мест в соответствии с Межотраслевыми правилами по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок*.

2.2.16. Электрические измерения

2.2.16.1. При проведении электрических измерений аппаратуры напольных и постовых устройств СЦБ и кабельных линий необходимо руководствоваться Правилами устройства электроустановок*, Межотраслевыми правилами по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок* и Технологией обслуживания устройств СЦБ.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

2.3. Требования безопасности при производстве работ на кабельных линиях .

Земляные работы

2.3.1. Перед рытьем траншей или котлованов для кабелей необходимо предварительно получить письменное разрешение на выполнение работ от предприятий, организации, цеха, на территории которых предстоит производить земляные работы, и указания о точном местоположении имеющихся сооружений, кабелей и других коммуникаций. При производстве земляных работ вблизи этих сооружений и в охранной зоне коммуникаций необходимо выполнять условия работ, предписанные указанными предприятиями - владельцами коммуникаций.

2.3.2. Рытье траншей и котлованов, укладка кабеля в траншею должны выполняться только по утвержденным чертежам. На чертежах должны быть указаны все подземные коммуникации, расположенные вдоль трассы прокладываемого кабеля или пересекающие ее в пределах рабочей зоны (силовые кабели, кабели СЦБ и связи, газо-, водо-, нефтепроводы и другие).

2.3.3. Все организации, имеющие в районе прокладываемого кабеля подземные сооружения, должны быть заранее извещены о начале работ.

2.3.4. При рытье котлованов, траншей или ям место производства работ должно быть ограждено и установлены предупреждающие надписи и знаки, а в ночное время на ограждении должно быть вывешено сигнальное освещение. В местах сближения подлежащих разработке котлованов с подземными коммуникациями должны быть установлены предупредительные знаки с наименованием коммуникаций и обозначением их краев. Земляные работы в зоне расположения подземных коммуникаций должны выполняться в присутствии руководителя работ.

2.3.5. При выполнении земляных работ над кабелем применение отбойных молотков для рыхления грунта и землеройных машин для его выемки допускается только на глубину, при которой до кабеля остается слой грунта не менее 0,3 м, при этом трасса кабеля должна быть прошурфована. Дальнейшую выемку грунта следует производить лопатами. Применение ломов и аналогичных инструментов запрещается. Запрещается производить раскопки землеройными машинами на расстоянии менее 1 м и применять клин-молот и аналогичные ударные механизмы на расстоянии менее 5 м от кабелей. В зимнее время к выемке грунта лопатами необходимо приступать только после его отогревания. При этом приближать источник тепла к кабелям допускается не ближе чем на 15 см.

2.3.6. При обнаружении во время производства земляных работ не отмеченных на планах и схемах кабелей, трубопроводов, подземных сооружений необходимо приостановить работы до выяснения характера обнаруженных сооружений или предметов и получения соответствующего разрешения и поставить в известность ответственного руководителя работ. Обнаруженные при рытье котлованов существующие кабели необходимо защищать деревянными коробами, а существующие кабельные муфты укреплять на прочной доске, подвешенной при помощи проволоки или троса к перекинутым через траншею брусьям.

2.3.7. Перекладка, отводы, сдвиги существующего кабеля и переноска муфт должна производиться после отключения напряжения и разрядки кабеля.

2.3.8. При рытье траншей в слабом или влажном грунте, когда есть угроза обвала, а также под железнодорожными путями, их стенки должны быть надежно укреплены. В сыпучих грунтах работы можно вести без крепления стенок, но с устройством откосов, соответствующих углу естественного откоса грунта. Грунт, извлеченный из котлована или траншеи, следует размещать на расстоянии не менее 0,5 м от бровки выемки. Разработка и крепление грунта в выемках глубиной более 2 м должны производиться по проекту производства работ (ППР). При разработке траншей и котлованов вручную в случае приближения подвижного состава работники должны заблаговременно выйти из траншеи или котлована.

2.3.9. В грунтах естественной влажности при отсутствии грунтовых вод и расположенных поблизости подземных сооружений рытье котлованов и траншей с вертикальными стенками без крепления разрешается на глубину не более: 1 м - в насыпных, песчаных и крупнообломочных грунтах; 1,25 м - в супесях; 1,5 м - в суглинках и глинах. В плотных связанных грунтах траншеи с вертикальными стенками рыть роторными и траншейными экскаваторами без установки креплений допускается на глубину не более 3 м. В этих случаях спуск рабочих в траншеи не разрешается. В местах траншеи, где необходимо пребывание рабочих, должны быть устроены крепления или выполнены откосы. Разработка мерзлого грунта (кроме сыпучего) допускается без креплений на глубину промерзания.

2.3.10. При условиях, отличающихся от приведенных в пункте 2.3.9 настоящих Правил, котлованы и траншеи разрабатываются с откосами без креплений либо с вертикальными стенками, закрепленными на всю высоту.

2.3.11. Крепление котлованов и траншей глубиной до 3 м, как правило, должно быть инвентарным и выполняться по типовым проектам.

2.3.12. Перемещение, установка и работы строительных машин и автотранспорта, размещение лебедок, оборудования, материалов вблизи выемок (котлованов, траншей, канав) с неукрепленными откосами разрешается только за пределами призмы обрушения грунта на расстоянии, установленном ППР, или на расстоянии по горизонтали от основания откоса выемки до ближайших опорных частей вышеуказанных машин, оборудования, лебедок, материалов не менее указанного в приложении N 5 к настоящим Правилам.

2.3.13. Дощатые крепления котлованов и траншей разбираются в направлении снизу вверх по мере обратной засыпки грунта. Количество одновременно удаляемых досок крепления по высоте должно быть не более трех, а в сыпучих и неустойчивых грунтах - не более одной. По мере удаления досок распорки переставляются, при этом существующие распорки удаляются только после установки новых.

2.3.14. При рытье ям, траншей и котлованов строительные материалы размещаются в пределах огражденного места или в стороне от него, но так, чтобы не мешать движению транспорта и пешеходов. Запрещается засыпать балластом и грунтом рельсы железнодорожных путей, действующие устройства СЦБ и водоотводные лотки. Балласт и грунт следует размещать с соблюдением габарита приближения строений.

2.3.15. Спускаться в вырытый землеройными машинами котлован до того, как его стенки будут укреплены щитами, а также спускаться в котлован и вылезать из него по крепящим распоркам запрещается.

2.3.16. Для пешеходов и проезда транспорта через траншеи перекидываются мостики.

Погрузка, разгрузка и перемещение барабанов с кабелем

2.3.17. Погрузку и разгрузку барабанов с кабелем необходимо производить механизированным способом и на ровной площадке. При наличии уклона под щеки барабана подкладываются упоры так, чтобы исключить возможность самопроизвольного движения барабана под уклон.

2.3.18. Пол платформы автомобиля, используемого для перевозки барабанов с кабелем, должен быть дополнительно усилен вторым рядом досок толщиной не менее 50 мм, укладываемых поперек кузова. При погрузке и выгрузке барабанов с кабелем автомобиль должен быть заторможен. Под задние колеса автомобиля с обеих сторон должны быть подложены специальные упоры (башмаки). Рабочим запрещается находиться сзади накатываемого в автомобиль или спереди спускаемого с автомобиля барабана.

2.3.19. Запрещается:

находиться сзади накатываемого на автомашину (в вагон) или спереди спускаемого с автомашины (вагона) барабана, а также находиться в непосредственной близости к щекам барабана во все время накатки или спуска;

выгрузка барабанов с кабелем свободным скатыванием или сбрасыванием на землю; находиться в кузове транспортного средства во время его движения с погруженным барабаном.

2.3.20. Барабан, погруженный в автомобиль или другой вид транспорта, должен быть надежно закреплен при помощи растяжек и специальных клинообразных башмаков или отесанных бревен, подкладываемых под щеки барабана. Общая масса барабанов, перевозимых одновременно в автомобиле, не должна превышать грузоподъемности автомобиля.

2.3.21. Барабаны с кабелем разрешается грузить вручную путем перекатывания при условии, что площадка с размещенными на ней барабанами находится на одном уровне с полом вагона или кузова автомобиля.

2.3.22. Перевозка рабочих в кузове автомобиля с погруженным барабаном запрещается. За положением барабана должен наблюдать сопровождающий, сидящий в кабине рядом с водителем.

2.3.23. Если площадка с размещенными на ней барабанами расположена ниже уровня пола вагона или кузова автомобиля, погрузка и выгрузка барабанов с кабелем вручную при кантовании допускается по слегам или покатам двумя работниками при массе одного места не более 80 кг, а при массе места более 80 кг необходимо применять прочные канаты или средства механизации.

2.3.24. Запрещается перемещение бухт проволоки и кабельных барабанов (в том числе порожних) качением по междупутью и между рельсами железнодорожного пути, а также перемещение тяжестей волоком или качением по головкам рельсов.

2.3.25. Погрузкой, перевозкой и выгрузкой барабанов с кабелем должен руководить опытный работник по должности не ниже старшего электромеханика.

Прокладка, перекладка кабелей и переноска муфт

2.3.26. Прокладку, монтаж и ремонт кабелей устройств СЦБ следует выполнять в соответствии с требованиями Правил по прокладке и монтажу кабелей устройств СЦБ* и Правил по монтажу кабелей для сигнализации и блокировки с гидрофобным заполнением.
________________
* Документ не приводится. За дополнительной информацией обратитесь по ссылке. - Примечание изготовителя базы данных.

2.3.27. При перекатке барабана с кабелем необходимо применять меры против захвата выступающими его частями одежды рабочих. До начала перекатки должны быть закреплены концы кабеля и удалены торчащие на барабане гвозди во избежание захвата ими одежды. Барабан с кабелем допускается перекатывать только по горизонтальной поверхности по твердому грунту или прочному настилу.

2.3.28. Запрещается размещать кабели, пустые барабаны, механизмы, приспособления и инструменты ближе 0,5 м от бровки траншеи.

2.3.29. Снятые доски обшивки барабана необходимо укладывать в стороне от места работ остриями гвоздей, оставшихся в досках, вниз. Гвозди, оставшиеся в щеках барабана, должны быть загнуты внутрь, забиты или удалены.

2.3.30. Козлы - домкраты, на которых устанавливается барабан с кабелем, должны твердо стоять, не качаясь во время вращения барабана. Ось барабана должна находиться в горизонтальном положении.

2.3.31. При ручной прокладке кабеля работать необходимо в рукавицах. При подноске кабеля к траншее на плечах или на руках все рабочие должны находиться по одну сторону от кабеля.

2.3.32. Разматывать кабель с барабанов разрешается при наличии тормозного приспособления.

2.3.33. При прокладке кабеля рабочим не разрешается стоять внутри углов поворота, а также поддерживать кабель вручную на поворотах трассы. Для этой цели следует устанавливать угловые ролики.

2.3.34. Перекладывать кабель и переносить муфты допускается только при отсутствии в них напряжения. В исключительных случаях перекладывать кабель, находящийся под напряжением, допускается при условиях: перекладываемый силовой кабель должен иметь температуру не ниже 5 °С, а сигнально блокировочные кабели могут перекладываться в соответствии с нормативной документацией на эти кабели; при работе должны использоваться диэлектрические перчатки, поверх которых для защиты от механических повреждений должны быть надеты брезентовые рукавицы; работа должна выполняться работниками, имеющими опыт прокладки, под надзором производителя работ, имеющего группу по электробезопасности не ниже IV в электроустановках до 1000 В.

2.3.35. Запрещается использовать для подвешивания кабелей соседние кабели, трубопроводы.

2.3.36. При штроблении и пробивке отверстий в бетонных или кирпичных стенах следует пользоваться рукавицами и защитными очками. При штроблении и пробивке сквозных отверстий в кирпичных и бетонных стенах опасная зона, установленная ППР, должна быть ограждена с обеих сторон стены. При этом необходимо следить за тем, чтобы не повредить инструментом скрытой в стене электропроводки и не подвергнуться поражению электрическим током.

2.3.37. При прокладке кабелей внутри помещений через проемы в стенах работники должны находиться по обе стороны стены и перемещать кабель по команде руководителя работ.

Прокладка кабелей на электрифицированных участках железных дорог

2.3.38. Работы по прокладке кабелей кабелеукладчиками на железнодорожном ходу на электрифицированных участках железных дорог следует производить только при снятом напряжении в контактной сети и высоковольтной линии, подвешенной на ее опорах, или на отдельных опорах, установленных в габарите опор контактной сети, если кабелеукладчики и раскаточные платформы не оборудованы защитными устройствами, обеспечивающими безопасность работников.

2.3.39. Перед прокладкой кабелей их жилы, металлические оболочки и бронепокровы должны быть изолированы колпаками из термоусаживаемого материала, электроизоляционными лентами и другими изолирующими материалами. Концы кабелей, соединяемые внахлест и заправляемые в кассету при бестраншейной прокладке, должны быть изолированы.

2.3.40. Прокладку кабелей на участках с электротягой переменного тока без снятия напряжения в контактной сети, ввод кабелей в служебно-технические здания следует проводить в диэлектрических перчатках, поверх которых должны быть надеты хлопчатобумажные рукавицы. Рукавицы должны быть короче перчаток. Концы кабелей, вводимых в служебно-технические здания, а также в напольные устройства СЦБ, должны быть изолированы.

Прокладка, монтаж и ремонт сигнально-блокировочных кабелей бронированных и с алюминиевыми оболочками на электрифицированных участках

2.3.41. При ремонте и монтаже кабелей на участках с электротягой переменного тока и вблизи линий электропередачи переменного тока необходимо соблюдать следующие требования:

все работы должны выполняться не менее чем двумя работниками, один из которых назначается ответственным за выполнение работ и соблюдение правил безопасности. Он также обязан до начала работ проверить наличие и исправность средств защиты, приспособлений и инструмента;

откопку кабеля и разработку котлована для монтажа и ремонта муфт следует производить в диэлектрических перчатках и обуви только лопатами. Вблизи котлована вывешивают плакат "Стой! Напряжение";

для обеспечения при монтаже кабелей безопасности работающего с применением метода выравнивания потенциалов, на всю поверхность дна котлована укладывается мелкоячеистая металлическая выравнивающая сетка с соединенными с ней изолированными проводами с медными гибкими жилами. Сечение каждого провода должно быть не менее 6 ммПОТ Р О-13153-ЦШ-877-02 Отраслевые правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте;

провода, идущие от сетки, должны иметь электрическую связь с металлическими оболочками, бронепокровами и жилами соединяемых кабелей для обеспечения выравнивания потенциалов в местах возможного прикосновения к кабелю работника, стоящего на сетке;

при обеспечении безопасности работающего с использованием метода изоляции от земли, монтаж кабелей следует выполнять в диэлектрической обуви, стоя на резиновом диэлектрическом ковре.

Стенки котлована должны быть ограждены покрытием или щитами из изолирующих материалов;

необходимые для монтажа кабелей инструменты, приспособления и материалы следует размещать на сетке или резиновом ковре на краю котлована изолированно от земли;

разделку концов кабелей для монтажа в подземных муфтах следует выполнять в диэлектрических перчатках, поверх которых должны быть надеты хлопчатобумажные рукавицы;

при монтаже бронированных кабелей с металлическими оболочками необходимо на оболочках закрепить заземляющие хомуты;

к бронепокровам припаять в соответствии с требованиями Руководства по ремонту и монтажу кабелей железнодорожной связи и автоматики провода с медными токопроводящими жилами;

зачистить концы соединяемых жил кабелей;

установить на соединяемых жилах у обрезов оболочек заземляющие зажимы или подключить к токопроводящим жилам, подлежащим соединению, зажим типа "крокодил";

присоединить к зажимам заземляющих хомутов провода, идущие от бронепокровов и заземляющих зажимов;

проверить наличие электрической связи между токопроводящими жилами, заземляющими зажимами, оболочками и бронепокровами;

подключить к заземляющим хомутам провода от выравнивающей сетки (в случае применения метода выравнивания потенциалов, или соединить проводником заземляющие хомуты между собой (в случае применения метода изоляции от земли). Указанные работы должны выполняться в диэлектрических перчатках.

Работы по соединению жил с установленными заземляющими зажимами могут выполняться без диэлектрических перчаток; монтаж сигнально-блокировочных кабелей бронированных и с алюминиевыми оболочками в релейных шкафах следует производить с применением метода выравнивания потенциалов. Работник, выполняющий монтаж, должен находиться на выравнивающей сетке. Поверхность грунта под сеткой и вблизи нее должна быть покрыта слоем материала с низкой электропроводностью толщиной 10-15 см (например, щебня, укладываемого при устройстве площадки у релейного шкафа). Допускается также покрытие грунта изолирующим материалом (резиновые диэлектрические ковры, диэлектрические пластмассовые пленки и другие); при заземлении корпуса шкафа на рельсы или через среднюю точку путевого дроссель-трансформатора, заземляющие проводники от корпуса следует отключить и соединить провода от выравнивающей сетки с корпусом шкафа, заземляющими хомутами и зажимами. При выполнении указанных требований монтаж кабелей разрешается производить без диэлектрических перчаток; при монтаже в служебно-технических зданиях кабелей вводимых, с "поля", необходимо устанавливать на металлическую оболочку заземляющие хомуты, а на жилы заземляющие зажимы и соединять их со стационарным защитным заземлением. При выполнении перечисленных требований монтаж кабелей разрешается производить без диэлектрических перчаток.

Работы с применением кабельных масс при монтаже кабеля

2.3.42. Кабельная масса для заливки муфт должна разогреваться в специальной металлической посуде с крышкой и носиком. Запрещается разогревать невскрытые банки с кабельной массой. При разогревании кабельную массу необходимо перемешивать металлической мешалкой, снятие нагара с поверхности расплавленного припоя - сухой ложкой. Мешалка и ложка перед применением должны быть подогреты. Попадание влаги в горячую массу недопустимо. Измерять температуру разогреваемой кабельной массы следует техническим термометром.

2.3.43. Производить разогрев кабельной массы следует на расстоянии не менее 2 м от люка колодца или от котлована. Разогрев кабельной массы в кабельных колодцах, туннелях, кабельных сооружениях не допускается.

2.3.44. Подготовка, разогрев и снятие металлической посуды с кабельной массой, заливка муфт должны производиться в спецодежде, брезентовых рукавицах и защитных очках.

2.3.45. При воспламенении разогреваемой кабельной массы следует немедленно прекратить ее разогревание и закрыть сосуд крышкой. Разлитую воспламенившуюся кабельную массу следует тушить углекислотным огнетушителем или сухим песком. Запрещается тушить воспламенившуюся кабельную массу водой.

2.3.46. Переносить сосуды с разогретой кабельной массой необходимо в брезентовых рукавицах и защитных очках. Рукава одежды следует завязывать у запястья поверх рукавиц или применять рукавицы длиной до локтя. Опускать сосуд с разогретой кабельной массой в котлован (или подавать его наверх) следует в ведре. Брать сосуд только после того, как ведро будет опущено на дно котлована, колодца. Передавать сосуд с разогретой кабельной массой из рук в руки запрещается.

2.3.47. Запрещается передавать сосуд с массой из рук в руки, при передаче необходимо ставить его на землю.

2.3.48. Во избежание разбрызгивания горячей кабельной массы корпуса подлежащих заливке коробок, кабельных ящиков, боксов, чугунные муфты, а также противни, куда собирается стекающая масса, следует предварительно высушить.

Работы с паяльной лампой

2.3.49. При работах с паяльной лампой необходимо выполнять следующие требования безопасности:

наливать в резервуар паяльной лампы керосин или бензин не более чем на 3/4 емкости его вместимости; завертывать наливную пробку следует до отказа;

запрещается вблизи открытого огня наливать или выливать горючее и разбирать паяльную лампу, отвертывать головку;

не разжигать паяльную лампу путем подачи керосина или бензина на горелку;

не накачивать чрезмерно паяльную лампу во избежание ее взрыва;

не снимать горелку до спуска давления;

спускать давление воздуха из резервуара лампы через наливную пробку только после того, как лампа погашена и ее горелка полностью остыла;

при обнаружении неисправностей (подтекания резервуара, утечки газа через резьбу горелки) работу с лампой следует прекратить и сдать ее в ремонт;

запрещается подогревать резервуар паяльной лампы;

заполнять лампу следует только той горючей жидкостью, для которой она предназначена;

запрещается наливать в паяльную лампу этилированный бензин.

2.3.50. Перед разжиганием паяльной лампы необходимо проверить ее исправность. Запрещается разжигать неисправную паяльную лампу.

2.3.51. Разжигать паяльные лампы следует на поверхности земли на расстоянии не менее 2 м от колодца. Обливать разжигаемые лампы бензином и подогревать их на горящих углях запрещается. Для защиты лампы от ветра следует пользоваться ведром.

2.3.52. Горящую паяльную лампу следует подавать в колодец только в ведре и только после тщательной вентиляции колодца.

Работы в подземных кабельных сооружениях

2.3.53. Осмотр колодцев и работы в них должны производиться при наличии наряда не менее чем двумя работниками, один из которых является страхующим.

2.3.54. В колодцах, коллекторах и туннелях, не имеющих приточно-вытяжной вентиляции, перед началом осмотра или работы необходимо проверять отсутствие горючих и вредных газов. До начала и во время работы в подземном сооружении должна быть обеспечена естественная или принудительная вентиляция и взят анализ на содержание в воздухе кислорода, которого должно быть не менее 20%. Естественная вентиляция создается открыванием не менее двух люков с установкой около них специальных козырьков, направляющих воздушные потоки. Перед началом работы продолжительность естественной вентиляции должна составлять не менее 20 минут. Принудительная вентиляция обеспечивается вентилятором или компрессором в течение 10-15 минут для полного обмена воздуха в подземном сооружении посредством рукава, опускаемого вниз и не достигающего дна на 0,25 м. Не разрешается применять для вентиляции баллоны со сжатыми газами. Если естественная или принудительная вентиляция не обеспечивают полное удаление вредных веществ, спуск в подземное сооружение допускается только с применением изолирующих органы дыхания средств, в том числе с использованием шлангового противогаза.

2.3.55. Не допускается без проверки подземных сооружений на загазованность приступать к работе в них. Проверку должны проводить работники, обученные пользованию приборами (газоанализаторами). Список таких работников утверждается руководителем дистанции СЦБ и связи. Проверка отсутствия газов с помощью открытого огня запрещается.

2.3.56. Перед началом работы в коллекторах и туннелях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией, последняя должна быть приведена в действие на срок, определяемый в соответствии с местными условиями. Отсутствие газа в этом случае допускается не проверять.

2.3.57. При работах в коллекторах и туннелях должны быть открыты два люка или две двери, чтобы работники находились между ними. У открытого люка должен быть установлен предупреждающий знак или сделано ограждение. До начала работы члены бригады должны быть ознакомлены с планом эвакуации из подземного сооружения в случае непредвиденных обстоятельств.

2.3.58. При открывании колодцев необходимо применять инструмент, не дающий искрообразования, а также избегать ударов крышки о горловину люка.

2.3.59. В колодце допускается находиться и работать одному работнику, имеющему группу по электробезопасности III, с применением предохранительного пояса со страховочным канатом. Предохранительный пояс должен иметь наплечные ремни, пересекающиеся со стороны спины, с кольцом на пересечении для крепления каната. Другой конец каната должен держать один из страхующих работников.

2.3.60. При работах в колодцах разжигать в них паяльные лампы, устанавливать баллоны с пропан-бутаном, разогревать составы для заливки муфт и припой не разрешается. Опускать в колодец расплавленный припой и разогретые составы для заливки муфт следует в специальном закрытом сосуде, подвешенном с помощью карабина к металлическому тросику.

2.3.61. При проведении огневых работ должны применяться щитки из огнеупорного материала, ограничивающие распространение пламени, и приниматься меры к предотвращению пожара.

2.3.62. С момента спуска в колодец работника и до выхода из него второй работник должен безотлучно находиться у люка и держать страховочный канат в руках. Работник, находящийся у люка колодца, должен следить за состоянием спустившихся в колодец работников, а также за тем, чтобы страховочные канаты и веревки не запутались, не зацепились и их концы не упали в колодец.

2.3.63. При первых признаках плохого самочувствия спустившегося в колодец работника электромонтер, находящийся наверху, должен немедленно помочь ему выбраться или извлечь его из колодца при помощи страховочного каната и оказать ему первую помощь.

2.3.64. В случае появления газа работы в колодцах, коллекторах и туннелях должны быть прекращены, работники выведены из опасной зоны.

2.3.65. Спускаться в колодцы и котлованы глубиной свыше 1 м следует только по надежно установленным лестницам. Материалы в котлованы нужно подавать: кирпич - по желобам, сделанным из двух досок; цементный раствор и воду - ведрами. Ведра следует опускать в котлованы и траншеи на веревке. Брать ведро разрешается лишь тогда, когда оно будет находиться на дне котлована, траншеи или на подмостях.

2.3.66. Запрещается:

находиться в колодце во время установки на стенки колодца железобетонного перекрытия (целого или сборного);

открывать подземные колодцы и спускаться в них без разрешения руководителя работ.

2.3.67. При работах, выполняемых в котлованах или колодцах полулежа, сидя или на коленях, необходимо применять подстилку из войлока или другого подобного материала.

2.3.68. Курить в колодцах, коллекторах и туннелях, а также на расстоянии менее 5 м от открытых люков запрещается.

2.3.69. Для освещения рабочих мест в колодцах и туннелях должны применяться светильники напряжением 12 В или аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении. Трансформатор для светильников напряжением 12 В должен располагаться вне колодца или туннеля.

2.4. Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте централизованных стрелок и стационарного устройства для закрепления составов

2.4.1. Работы на стрелочных переводах при ремонте устройств СЦБ допускается производить с согласия дежурного по станции (ДСП), а на участках с диспетчерской централизацией (ДЦ) - дежурного диспетчера центрального поста (ДНЦ), дежурного по сортировочной горке (ДСПГ), дежурного по парку железнодорожной станции (ДСПП) после оформления записи в Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети формы ДУ-46 (далее - Журнал осмотра формы ДУ-46). В Журнале осмотра формы ДУ-46 должна быть сделана запись о необходимости объявления ДСП по громкоговорящей связи обо всех передвижениях подвижного состава по стрелочным участкам рельсовых цепей, где производятся работы, а также способы ограждения места работ.

2.4.2. До начала работ на стрелке, при которых перевод стрелки может нанести травму, необходимо исключить возможность случайного перевода стрелочных остряков с поста централизации. Для этого следует поставить в известность ДСП, а на участках с диспетчерской централизацией - ДНЦ, получить разрешение на производство работ, а затем выключить курбельный контакт электропривода.

2.4.3. Плановые работы на централизованных стрелках должны выполняться в порядке, установленном технологией производства работ. Работы на централизованных стрелках в местах с плохой видимостью и интенсивной маневровой работой, а также в местах, установленных приказом начальника дистанции СЦБ, в метели, снегопады и туманы должны выполняться двумя работниками, один из которых должен следить за движением подвижных единиц. Вторым работником может быть представитель другой службы. Порядок выделения второго работника устанавливается начальником отделения железной дороги и должен быть отражен в инструкции по охране труда предприятия.

2.4.4. Электромеханик СЦБ и электромонтер СЦБ переход к стрелкам должны осуществлять по разработанному и утвержденному начальником дистанции СЦБ маршруту.

2.4.5. Проверку плотности прижатия остряка к рамному рельсу стрелок, сердечника к усовику крестовин с непрерывной поверхностью катания (НПК), в том числе с внешними замыкателями (ВЗ), работники дистанции СЦБ (электромеханик и электромонтер) производят с согласия ДСП. Работу выполняют в два лица в свободное от движения поездов время (в промежутке между поездами) или технологическое "окно". При проверке стрелок на плотность прижатия остряков к рамным рельсам следует пользоваться специальным щупом с удлиненной рукояткой.

2.4.6. При работах на стрелочных переводах необходимо вставлять деревянный вкладыш между рамным рельсом и отжатым остряком, а на крестовинах с подвижным сердечником между сердечником и усовиком. По окончании работ вкладыш должен быть удален.

2.4.7. Перед началом работ по наружной очистке электропривода и стрелочной гарнитуры (фундаментальных угольников, тяг, деталей узлов крепления), шибера, контрольных линеек необходимо подготовить соответствующий инструмент и материалы. Данную работу выполняют с оформлением записи в Журнале осмотра формы ДУ-46 о необходимости объявления ДСП по громкоговорящей связи о движении (приближении) поездов к месту работы (стрелке). Работу выполняют в свободное от движения поездов время. О перемещении с одного места работы на другое необходимо ставить в известность ДСП по имеющимся в наличии средствам связи. После окончания работы по наружной очистке электроприводов и стрелочных гарнитур необходимо сообщить об этом ДСП и сделать запись в Журнале осмотра формы ДУ-46. О выполненной работе отметить в Журнале формы ШУ-2.

2.4.8. При замене электропривода необходимо следить за тем, чтобы электропривод, детали гарнитуры, а также инструмент и приспособления не выходили за пределы габарита приближения строений и смежного железнодорожного пути.

2.4.9. При работах внутри электропривода, установленного в междупутье, необходимо располагаться с торца электропривода. Перед проходом подвижного состава по стрелке необходимо закрыть электропривод и отойти на безопасное расстояние.

2.4.10. Перед началом производства работ на устройствах для закрепления составов (УТС-380) электромеханик должен сделать запись в Журнале осмотра формы ДУ-46 о месте и времени производства работ, поставить в известность ДСП, ДСПП или ДСПГ, а на участках с диспетчерской централизацией - ДНЦ и получить разрешение на производство работ.

2.4.11. Работы по техническому обслуживанию и ремонту УТС-380 должны выполняться не менее чем двумя работниками.

2.4.12. Для предотвращения наезда подвижной единицы на работников ДСП, ДСПП, ДСПГ обязаны оградить место работы (путь). Работу выполняют по утвержденному начальником дистанции СЦБ и связи маршруту. О перемещении с одного места работы на другое необходимо ставить в известность ДСП по имеющимся в наличии средствам связи.

2.4.13. После окончания работы на УТС-380 сообщить об этом ДСП, ДСПП или ДСПГ и сделать запись в Журнале осмотра формы ДУ-46.

2.5. Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте рельсовых цепей

2.5.1. При работах с путевыми дроссель-трансформаторами или в путевых ящиках необходимо пользоваться инструментом с изолирующими рукоятками. Прикасаться голыми руками к приборам, находящимся под напряжением, запрещается.

2.5.2. Выполнять замену дроссельной перемычки необходимо в соответствии с требованиями Инструкции по обеспечению безопасности движения поездов при производстве работ по техническому обслуживанию и ремонту устройств СЦБ* и настоящих Правил. Об окончании работ сообщают ДСП и делают соответствующую запись в Журнале осмотра формы ДУ-46.
________________
* Перечень нормативных документов и их полные реквизиты приведены в приложении N 1 к настоящим Правилам.

2.5.3 Замена дроссель-трансформатора или дроссельных перемычек, когда одновременно нарушается непрерывность обеих рельсовых нитей одного и того же железнодорожного пути на электрифицированных участках, допускается после предварительной установки временных обходных перемычек необходимого сечения. Замену дроссель-трансформатора следует выполнять под руководством старшего электромеханика.

2.5.4. Перед сменой дроссельной перемычки необходимо устанавливать временную перемычку из медного провода и плотно закреплять ее одним концом на подошве рельса струбциной, а другим концом - на выводе дроссель-трансформатора специальным зажимом.

Доступ к полной версии этого документа ограничен

Ознакомиться с документом вы можете, заказав бесплатную демонстрацию систем «Кодекс» и «Техэксперт».

Что вы получите:

После завершения процесса оплаты вы получите доступ к полному тексту документа, возможность сохранить его в формате .pdf, а также копию документа на свой e-mail. На мобильный телефон придет подтверждение оплаты.

При возникновении проблем свяжитесь с нами по адресу uwt@kodeks.ru

ПОТ Р О-13153-ЦШ-877-02 Отраслевые правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте

Название документа: ПОТ Р О-13153-ЦШ-877-02 Отраслевые правила по охране труда при техническом обслуживании и ремонте устройств сигнализации, централизации и блокировки на федеральном железнодорожном транспорте

Номер документа: 13153-ЦШ-877-02

Вид документа: ПОТ РО

Принявший орган: МПС России

Статус: Действующий

Опубликован: рассылка
Дата принятия: 19 февраля 2002

Информация о данном документе содержится в профессиональных справочных системах «Кодекс» и «Техэксперт»
Узнать больше о системах