Статус документа
Статус документа

         

ТРЕБОВАНИЯ
К ПРОЕКТИРУЕМЫМ И МОДЕРНИЗИРУЕМЫМ ГИДРАВЛИЧЕСКИМ ТУРБИНАМ
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ТРУДОЕМКОСТИ РЕМОНТА



РАЗРАБОТАНЫ ЦКБ Главэнергоремонта (инж. Г.Ф.Дюдина) на основе опыта эксплуатации и ремонта гидротурбин отечественного и зарубежного производства. Цель работы - снижение трудоемкости и стоимости ремонта и увеличение межремонтного периода эксплуатации.

Требования разработаны применительно к гидроагрегатам вертикального исполнения с турбинами поворотно-лопастного и радиально-осевого типов и обязательны для всех организаций Минэнерго СССР при разработке технических заданий на проектирование и технических условий на поставку нового оборудования, проектов его компоновок, модернизации действующих гидротурбин, а также при проектировании электростанций и при приемке оборудования.

В Требованиях учтены предложения и замечания электростанций Минэнерго СССР, ремонтных организаций и заводов - поставщиков турбин.

УТВЕРЖДЕНЫ Министром энергетики и электрификации СССР П.Непорожним 28 июля 1976 г.

1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ГИДРОТУРБИНЕ, ЕЕ ОТДЕЛЬНЫМ УЗЛАМ
И ВСПОМОГАТЕЛЬНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ

     
1.1. Общие требования

1.1.1. Компоновка гидроагрегата и конструкция элементов турбины должны обеспечивать доступность осмотра и удобство производства ремонтных работ в условиях гидроэлектростанции с частичной или полной разборкой гидроагрегата при высоком уровне механизации всех видов работ.

1.1.2. В технических условиях должны быть оговорены показатели (параметры), определяющие необходимость вывода турбины в ремонт. Конструкция гидроагрегата должна предусматривать места установки съемных приборов, позволяющих оценить изменение этих параметров в процессе эксплуатации и после ремонта. Перечень приборов определяется генеральным проектировщиком совместно с заводом - изготовителем турбин.

1.1.3. Продолжительность межремонтного периода для серийных турбин устанавливается в технических условиях на поставку в зависимости от особенностей конструкции и примененных материалов с учетом опыта эксплуатации и, как правило, должна составлять 4-6 лет.

1.1.4. Использование новых материалов и конструктивно новых узлов допускается после проверки их на действующих ГЭС в качестве опытных.

1.1.5. Конструкции деталей и узлов гидротурбин должны быть максимально унифицированы.

1.1.6. Аналогичные узлы и детали однотипных турбин, подверженные повышенному износу, должны быть взаимозаменяемыми, за исключением деталей, специально поставляемых с припуском или изготовляемых по формулярам. Припуски на запчастях для подгонки в процессе ремонта должны быть технически обоснованными.

1.1.7. Отдельные узлы, ресурс которых меньше межремонтного периода гидроагрегата, должны быть легко и быстрозаменяемыми во время текущего ремонта.

1.1.8. Детали, требующие при ремонте станочной обработки, должны иметь необходимые технологические базы для установки их на станке.

1.1.9. Заводская маркировка отдельных узлов и деталей должна быть четкой и стойкой, обеспечивать возможность правильной повторной сборки. Схемы маркировки составляются заводом и прилагаются к технической документации.

1.1.10. Детали, транспортируемые с помощью грузоподъемных средств, должны иметь для стропки специальные приливы или стационарные скобы. Применение рым-болтов допускается только в случаях, исключающих использование иных приспособлений. Детали гидротурбин при их значительной массе, тугой посадке, стесненной или неудобной компоновке узла должны быть приспособлены для разборки с использованием средств малой механизации (иметь проушины, отверстия для отжимных болтов и рым-болтов, места для захвата гидравлическими съемниками).

1.1.11. Неподвижные элементы гидроагрегата, центрирующиеся относительно ротора, должны иметь приспособления для центровки во время монтажа и для точного восстановления соосного положения при смещении в процессе ремонта и эксплуатации.

1.1.12. Материалы, применяемые для изготовления узлов и деталей, должны выбираться из условий обеспечения надежной и долговечной работы турбины.

Детали, подверженные воздействию кавитации или абразивному износу, должны изготавливаться из абразивостойких и кавитационно-стойких материалов или иметь защитное покрытие толщиной не менее 6 мм. Использование чугуна в этих условиях нежелательно.

Все детали турбины, работающие в воде или в условиях повышенной влажности, должны быть изготовлены из коррозионно-стойких материалов или иметь защиту от коррозии. Способы защиты должны обеспечивать защитное действие в течение не менее 10 лет; должна предусматриваться возможность нетрудоемкого восстановления защиты.

Металл, применяемый для изготовления деталей, подвергающихся в процессе эксплуатации ремонту с применением сварки, должен сохранять свои технологические качества после сварки без сопутствующего подогрева и последующей термической обработки.

1.1.13. Все трущиеся детали с неполноповоротным вращением (кроме уплотнений) должны иметь межремонтный период не менее 20 лет. Для таких деталей рекомендуется использование материалов, не требующих смазки.

1.1.14. Все уплотняющие материалы должны иметь сертификаты об испытании их рабочих свойств (маслоустойчивости, эластичности, прочности) на заводах - изготовителях материалов.

В случае продолжительного или неправильного хранения необходимо проводить испытания этих материалов согласно требованиям заводской инструкции непосредственно перед установкой.

Уплотняющие материалы должны допускать равнопрочное склеивание по методике и с помощью приспособлений, которые разрабатываются и поставляются заводами-изготовителями.

1.1.15. Крепежные детали турбины, работающие в воде, должны изготавливаться из коррозионно-стойких материалов. Применение "глухих" болтов в этих условиях должно быть ограничено.

1.1.16. Узлы и детали, состоящие из нескольких частей, должны иметь отверстия с резьбой для отжимных болтов и рым-болтов и отверстия для направляющих колонок.

1.1.17. Нарезная часть установочных болтов не должна выступать за пределы гнезд во внутренней полости при регулировании в процессе эксплуатации.

Болты, устанавливаемые в труднодоступных местах, а также болты большой массы должны выполняться с фиксацией от проворачивания и выпадания.

1.1.18. Установочные и фиксирующие детали (штифты, шпонки и пр.) должны извлекаться без нарушения их целостности. Должна предусматриваться возможность использования средств механизации при их извлечении.

1.1.19. Трасса прокладки трубопроводов должна обеспечивать возможность их разборки, осмотра и окраски. Фланцевые и муфтовые соединения трубопроводов не должны загораживаться элементами оборудования. На трубопроводах в верхних точках следует предусматривать устройства для выпуска воздуха при заполнении, а в нижних точках - для слива рабочей жидкости.

1.1.20. Закладные трубопроводы должны изготавливаться из коррозионно-стойких материалов.

1.1.21. На реках, где распространен моллюск, внутренние поверхности теплообменников, водяных камер, фильтров, трубопроводов и других устройств, через которые проходит техническая вода, должны иметь покрытия, не подверженные обрастанию моллюском. Необходимо предусматривать возможность создания обратного тока воды. Диаметры подводящих и отводящих трубопроводов следует принимать из условия обеспечения скорости воды в них не менее 2,5 м/с.

1.1.22. Для консервации оборудования должны предусматриваться надежные легкосмываемые покрытия.

1.2. Компоновка турбины и ее вспомогательного оборудования

1.2.1. Ко всем основным узлам гидроагрегата должен быть обеспечен свободный доступ через люки (предпочтительно с откидными крышками) для транспортировки грузов и производства ремонтных работ, в том числе в отсасывающей трубе, с использованием крана машинного зала.

1.2.2. Для обслуживания оборудования, устанавливаемого вне зоны действия кранов машинного зала, должны предусматриваться инвентарные передвижные напольные грузоподъемные механизмы и устройства, местные грузоподъемные устройства стационарного типа и в отдельных случаях (если это допускается условиями прочности) устройства, крепящиеся к конструкциям здания или оборудования. При этом должно обеспечиваться вертикальное и горизонтальное перемещение груза для доставки к месту работ и для погрузки на транспортные средства.

1.2.3. Конструкция гидроагрегата должна обеспечивать возможность поворота его ротора электрическим и механическим способами, а также установки в необходимых местах приборов для проверки центровки и уклона линии вала, определения размера его биений и вибрации элементов гидроагрегата и пр.

Для этой цели следует предусматривать специально обработанные поверхности на оборудовании и узлах в легко доступных местах (в том числе репера на закладных частях по согласованию с генеральным проектировщиком).

1.3. Проточная часть турбины

1.3.1. Для обеспечения доступа в проточную часть при проведении ремонтных работ должны быть предусмотрены лазы в спиральной камере, в отсасывающей трубе и в крышке турбины.

Размеры, форма и расположение лазов должны выбираться с учетом размеров и конструкции лесов и механизмов, доставляемых в проточную часть.

1.3.2. У радиально-осевых гидротурбин диаметр лаза в спиральной камере для прохода людей должен быть не менее 650 мм; для электрокабелей, шлангов воздуха, воды, газа и прочего должен предусматриваться отдельный люк.

В конусе отсасывающей трубы радиально-осевых турбин люк должен быть размером не менее 1000x650 мм. Такие же люки предусматриваются у поворотно-лопастных турбин при диаметре рабочего колеса 5 м и менее.

1.3.3. Лаз для прохода в отсасывающую трубу должен предусматриваться вне зоны попадания струй воды через уплотнения затворов нижнего бьефа.

1.3.4. Крышки люков отсасывающей трубы и спиральной камеры должны иметь шарнирную подвеску и открываться по возможности в сторону, находящуюся под давлением воды.

При невозможности шарнирной подвески крышек следует предусматривать приспособления для использования грузоподъемных средств при их разборке.

Способы уплотнения и затяжки крышек люков должны исключать протечки воды. Со стороны потока поверхность крышек должна соответствовать профилю проточной части.

1.3.5. В конструкции гидротурбин должна предусматриваться возможность устройства в камере рабочего колеса принудительной приточно-вытяжной вентиляции с подогревом воздуха.

1.3.6. Средства опорожнения и откачки воды из проточной части должны быть надежными и обеспечивать ее осушение. Для управления средствами опорожнения (гидроклапанами и клиновыми задвижками) должны предусматриваться преимущественно пневматические или гидравлические приводы. Все оборудование средств опорожнения и откачки должно располагаться так, чтобы был обеспечен свободный доступ для производства ревизии и текущего ремонта по возможности на месте установки.

1.3.7. Камера рабочего колеса и фундаментное кольцо должны изготавливаться, согласно п.1.1.12, из кавитационно-стойкой стали или биметаллического листа, при этом должно обеспечиваться производство сварочных работ при ремонте по технологии, исключающей нарушение профиля камеры. При наличии абразивных фракций в воде камера полностью должна изготавливаться из абразивостойкого материала с обеспечением при этом возможности ее ремонта.

Конструкция пояса, сопрягающего камеру с конусом отсасывающей трубы, и способы крепления должны исключать возможность отрыва пояса в процессе эксплуатации.

1.3.8. В камере рабочего колеса и конусе отсасывающей трубы должна быть предусмотрена возможность:

а) подвески рабочего колеса;

б) устройства лесов под рабочим колесом;

в) ремонта периферийных кромок лопастей рабочего колеса; у крупных поворотно-лопастных турбин для этой цели в зоне разворота лопастей желательно предусматривать люк размером не менее 700x700 мм;

г) слива масла из рабочего колеса самотеком через закладной трубопровод к масляным насосам для перекачки в маслохозяйство; протечки масла при этом должны быть исключены.

1.4. Рабочее колесо турбины

1.4.1. Рабочее колесо должно изготавливаться с соблюдением требований п.1.1.12; при содержании в воде большого количества абразивных фракций должна быть предусмотрена возможность нетрудоемкой замены поврежденного колеса новым.

Лопасти рабочих колес должны изготавливаться из кавитационно-стойкой стали.

Доступ к полной версии документа ограничен
Этот документ или информация о нем доступны в системах «Техэксперт» и «Кодекс».
Нужен полный текст и статус документов ГОСТ, СНИП, СП?
Попробуйте «Техэксперт: Лаборатория. Инспекция. Сертификация» бесплатно
Реклама. Рекламодатель: Акционерное общество "Информационная компания "Кодекс". 2VtzqvQZoVs