ГОСТ 19179-73
Группа Т00
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
ГИДРОЛОГИЯ СУШИ
Термины и определения
Hydrology of land.
Terms and definitions
Дата введения 1975-01-01
УТВЕРЖДЕНЫ Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 29 октября 1973 г. N 2394
ПЕРЕИЗДАНИЕ. Август 1988 г.
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке технике и производстве термины и определения основных понятий в области гидрологии суши.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, учебниках учебных, учебных пособиях, технической и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и означены "Ндп".
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены их краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их иностранные эквиваленты на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.
В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, краткие формы - светлым, недопустимые синонимы - курсивом.
Термин | Определение |
ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ | |
1. Гидрология | Наука, изучающая гидросферу, ее свойства и протекающие в ней процессы и явления во взаимосвязи с атмосферой, литосферой и биосферой |
D. Hydrologie | |
E. Hydrology | |
F. Hydrologie | |
2. Гидрология суши | Раздел гидрологии, рассматривающий поверхностные воды |
D. | |
E. Hydrology of land | |
F. Hydrologie de surface | |
3. Гидрография суши | Раздел гидрологии суши, рассматривающий закономерности географического распространения поверхностных вод, дающий описание конкретных водных объектов и устанавливающий их взаимосвязь с географическими условиями территории, а также их режим и хозяйственное значение |
4. Гидрометрия | Раздел гидрологии суши, рассматривающий методы наблюдений за режимом водных объектов, применяемые при этом устройства и приборы, а также способы обработки результатов наблюдений |
5. Природные воды | Воды Земли с содержащимися в них твердыми, жидкими и газообразными веществами |
D. Naturwasser | |
E. Natural water | |
F. Eau naturelle | |
6. Водный объект | Сосредоточение природных вод из поверхности суши либо в горных породах, имеющее характерные формы распространения и черты режима |
D. | |
E. Water body | |
F. Objet hydrologique |
7. Поверхностные воды | Воды, находящиеся на поверхности суши в виде различных водных объектов |
D. | |
E. Surface water | |
F. Eaux de surface | |
8. Круговорот воды в природе | Непрерывный процесс циркуляции воды на земном шаре, происходящий под влиянием солнечной радиации и силы тяжести |
D. Wasserkreislauf | |
E. Hydrologic cycle | |
F. Cycle hydrologique | |
9. Гидрологический режим | Совокупность закономерно повторяющихся изменений состояния водного объекта, присущих ему и отличающих его от других водных объектов |
D. Hydrologisches Regime | |
E. Hydrological regime | |
F. hydrologique | |
10. Гидрологический прогноз | Научно обоснованное предсказание ожидаемого гидрологического режима |
D. Hydrologische Prognose | |
E. Hydrological forecast | |
F. hydrologique | |
11. Гидрологический процесс | Процесс формирования гидрологического режима |
D. Elements des hydrologischen | |
12. Моделирование гидрологического процесса | Создание моделей, воспроизводящих отдельные стороны гидрологического процесса |
13. Эксперимент в гидрологии | Детальное изучение закономерностей гидрологического процесса в искусственно созданных или подобранных в природе условиях |
14. Водный режим | Изменение во времени уровней, расходов и объемов воды в водных объектах и почвогрунтах |
D. Abflussregime | |
E. Water regime | |
F. hydraulique |
15. Водоток | Водный объект, характеризующийся движением воды в направлении уклона в углублении земной поверхности |
D. Wasserlauf | |
E. Water course | |
F. Cours d'eau | |
16. Постоянный водоток | Водоток, движение воды в котором происходит в течение всего года или большей его части |
D. Perennierender Wasserlauf | |
E. Perennial stream | |
F. Cours d'eau permanent | |
17. Временный водоток | Водоток, движение воды в котором происходит меньшую часть года |
D. Intermittierender Wasserlauf | |
E. Ephemeral stream | |
F. Cours d'eau temporaire | |
18. Водоем | Водный объект в углублении суши, характеризующийся замедленным движением воды или полным его отсутствием. |
D. | Примечание. Различают естественные водоемы, представляющие собой природные скопления воды во впадинах, и искусственные водоемы - специально созданные скопления воды в искусственных или естественных углублениях земной поверхности |
19. Водосбор | Часть земной поверхности и толща почв и горных пород, откуда вода поступает к водному объекту. |
D. Einzugsgebiet | Примечание. Выделяют поверхностный и подземный водосборы |
E. Catchment | |
F. Bassin versant | |
20. Водораздел | Граница между смежными водосборами. |
D. Wasserscheide | Примечание. Различают поверхностный и подземный водоразделы |
E. Watershed, divide | |
F. Ligne de partage des eaux | |
21. Река | Водоток значительных размеров, питающийся атмосферными осадками со своего водосбора и имеющий четко выраженное русло |
D. | |
E. River | |
F. | |
22. Исток реки | Начало реки, соответствующее месту, с которого появляется постоянное течение воды в русле. |
D. Flussquelle | Примечание. Истоком реки часто является родник, болото, озеро или ледник |
E. River head | |
F. Source d'une | |
23. Речная система | Совокупность рек, сливающихся вместе и выносящих свои воды в виде общего потока |
D. Flusssystem | |
E. River system | |
F. fluvial | |
24. Речной бассейн | Водосбор реки или речной системы |
D. Fеussgebiet | |
E. River basin | |
F. Bassin fluvial | |
25. Большая река | Река, бассейн которой располагается в нескольких географических зонах и гидрологический режим ее не свойственен для рек каждой географической зоны в отдельности. |
Примечание. К категории больших рек относятся равнинные реки, имеющие бассейн площадью более 50000 км | |
26. Средняя река | Река, бассейн которой располагается в одной географической зоне и гидрологический режим ее свойственен для рек этой зоны. |
Примечание. К категории средних рек относятся равнинные реки, имеющие бассейн площадью от 2000 до 50000 км | |
27. Малая река | Река, бассейн которой располагается в одной географической зоне, и гидрологический режим ее под влиянием местных факторов может быть не свойственен для рек этой зоны. |
Примечание. К категории малых рек относятся реки, имеющие бассейн площадью не более 2000 км | |
28. Гидрографическая сеть | Совокупность водотоков и водоемов в пределах какой-либо территории. |
D. | Примечание. В гидрографическую сеть обычно также включаются болота, каналы и родники |
E. Hydrographic network | |
F. hydrographique | |
29. Русловая сеть | Совокупность русел и всех водотоков в пределах какой-либо территории. |
E. Channel network | Примечание. Руслом называется выработанное водотоком ложе, по которому постоянно или периодически происходит движение воды |
F. du chenal | |
30. Речная сеть | Часть русловой сети, состоящая из отчетливо выраженных русел постоянных водотоков |
D. Flussnetz | |
E. Drainage network | |
F. fluvial | |
31. Густота речной сети | Длина речной сети, приходящаяся на квадратный километр площади какой-либо территории |
D. Flussdichte | |
E. Drainage network density | |
F. du hydrographique | |
32. Водные ресурсы | Запасы поверхностных и подземных вод какой-либо территории |
D. Wasserdargebot | |
E. Water resources | |
F. Ressources en eau | |
33. Водный кадастр | Систематизированный свод сведений о водных ресурсах страны |
D. Wasserkadaster | |
E. Water cadastre | |
F. Cadastre hydraulique | |
ГИДРОМЕТРИЯ | |
34. Гидрологический пост | Пункт на водном объекте, оборудованный устройствами и приборами для проведения систематических гидрологических наблюдений |
D. Hydrologische Messstelle | |
E. Stream flow measuring station | |
F. Poste hydrologique | |
35. Гидрологическая сеть | Совокупность гидрологических постов, размещенных на какой-либо территории |
D. Hydrologisches Netz | |
E. Stream-gauging network | |
F. | |
36. Гидрологическая станция | Учреждение, задачами которого являются изучение гидрологического режима на территории его деятельности и оперативное обслуживание народного хозяйства |
37. Уровень воды | Высота поверхности воды в водном объекте над условной горизонтальной плоскостью сравнения |
D. Wasserstand | |
E. Water level | |
F. Niveau d'eau | |
38. Нуль графика гидрологического поста | Условная горизонтальная плоскость сравнения, принимаемая за нуль отсчета при измерении уровня воды на гидрологическом посту |
D. Pegelnull | |
E. Gauge datum | |
F. de | |
39. Водное сечение | Поперечное сечение водного потока |
D. Wasserquerschnitt | |
E. Cross-section of a stream | |
F. Section d'eau | |
40. Живое сечение | Часть водного сечения, в которой наблюдается течение воды |
D. Abflussquerschnitt | |
E. Cross-section | |
F. Section | |
41. Мертвое пространство | Часть водного сечения, в которой не наблюдается течение воды |
D. Totwassergebiet | |
E. Dead water space | |
F. Section morte de courant | |
42. Объемный расход воды | Объем воды, протекающий через живое сечение потока в единицу времени |
Расход воды | |
D. Durchfluss | |
E. Water discharge | |
F. | |
43. Гидрометрические работы | Комплекс работ, проводимых на водных объектах с целью измерения характеристик гидрологического режима. |
Примечание. Основными видами гидрометрических работ являются: | |
наблюдения за уровнем воды и оборудование соответствующих устройств; | |
измерение, расходов воды и насосов, учет стока на ГЭС с производством; | |
тарировки турбин и водосливных отверстий; | |
наблюдения за температурой воды и толщиной льда | |
44. Гидрометрический створ | Створ через водоток, в котором измеряются расходы воды и производятся другие виды гидрометрических работ |
D. Messquerschnitt | |
E. Discharge section line | |
F. Section de jaugeage | |
45. Кривая расходов | Кривая связи между расходами и уровнями воды для данного сечения водотока |
D. Durchflusskurve | |
E. Discharge curve | |
F. Courbe des | |
46. Уровнемер | Прибор или установка для измерения уровня воды. |
D. Wasserstandmesser | Примечание. Уровнемеры делятся на следующие виды: |
уровнемеры с визуальным отсчетом; | |
уровнемеры с автоматической записью; | |
уровнемеры с передачей значений по линии проводной связи или по радио с автоматической записью на месте приема; | |
уровнемеры автоматической сигнализации | |
47. Гидрометрическая вертушка | Прибор для измерения скорости течения воды в водотоках и водоемах, отличительной особенностью которого является использование ротора или лопастного винта в качестве чувствительного элемента |
D. | |
E. Current meter | |
F. Moulinet | |
48. Гидрологический расходомер | Гидротехническое сооружение для измерения расходов воды в открытых водных потоках по устойчивой однозначной зависимости расхода воды от напора над сооружением |
D. Wassermengenmesser | Примечание. Гидрологический расходомер оборудуется уровнемером |
E. Flowmeter | |
F. | |
49. Гидрометрический водослив | Гидрологический расходомер, представляющий собой порог или перегораживающий русло стенку с вырезом - определенной формы для истечения воды |
D. | |
E. Weir | |
F. | |
50. Гидрометрический лоток | Гидрологический расходомер, представляющий собой направленный вдоль оси потока открытый желоб |
D. | |
E. Flume | |
F. Canal jaugeur | |
СТОК И ВОДНЫЙ БАЛАНС | |
51. Сток | Движение воды по поверхности земли, а также в толще почв и горных пород в процессе круговорота ее в природе. |
D. Abfluss | |
E. Flow | Примечание. При расчетах сток характеризуется величиной стока, которая показывает количество воды, стекающей с водосбора за какой-либо интервал времени и обычно выражается в виде объема, модуля или слоя стока |
52. Поверхностный сток | Сток, происходящий по земной поверхности |
D. | |
E. Surface flow | |
F. superficiel | |
53. Склоновый сток | Сток, происходящий по склонам |
D. Abfluss | |
E. Overland flow | |
F. Ruissellement sur le sol | |
54. Почвенный сток | Сток, происходящий в почвенной толще |
Ндп. Внутрипочвенный сток | |
D. Hypodermischer Abfluss | |
E. Subsurface flow | |
F. du sous-sol | |
55. Русловой сток | Сток, происходящий по русловой сети |
D. Abfluss | |
E. Channel flow | |
F. du chenal | |
56. Речной сток | Сток, происходящий по речной сети |
D Abfluss | |
E. River flow | |
F. fluvial | |
57. Местный сток | Сток, сформировавшийся в пределах однородного физико-географического района |
D. Ortlicher Abfluss | |
E. Local flow | |
F. local | |
58. Дождевой сток | Сток, возникающий в результате выпадения дождей |
D. Regenabfluss | |
E. Rainfall run-off | |
F. pluvial | |
59. Объем стока | Объем воды, стекающий с водосбора за какой-либо интервал времени |
D. Abflussumme | |
E. Volume of run-off | |
F. total | |
60. Модуль стока | Количество воды, стекающее с единицы площади водосбора в единицу времени |
D. Abflussspende | |
E. Specific discharge | |
F. Module | |
61. Слой стока | Количество воды, стекающее с водосбора за какой-либо интервал времени, равное толщине слоя, равномерно распределенного по площади этого водосбора. |
E. Depth of run-off | Примечание. Слой стока выражается в мм |
F. Lame d'eau | |
62. Коэффициент стока | Отношение величины (объема или слоя) стока к количеству выпавших на площадь водосбора осадков, обусловивших возникновение стока |
E. Run-off coefficient | |
F. Coefficient | |
63. Внутригодовое распределение стока | Распределение величины стока по календарным периодам или сезонам года |
D. Jahresabflussgang | |
E. Annual distribution of stream flow | |
F. annuelle | |
64. Изменчивость стока | Колебания величин стока во времени. |
D. Abflusschwankung | Примечание. Обычно рассматриваются колебания величин стока за многолетний период |
E. Run-off variability | |
F. | |
65. Кривая истощения стока | Кривая, характеризующая закономерность уменьшения величины стока в связи с истощением запасов воды в речном бассейне |
D. Trockenwetterganglinie | |
E. Run-off depletion curve | |
F. Courbe de tanssement | |
66. Водоносность реки | Количество воды, проносимое рекой в среднем за год |
D. | |
E. Rate of streamflow | |
F. Abondance | |
67. Водность | Относительная характеристика стока за определенный интервал времени по сравнению с его средней многолетней величиной или величиной стока за другой период того же года. |
Примечание. Различают малую, среднюю и большую водность | |
E. Hydraulicity | |
F. | |
68. Многолетние циклические колебания стока | Изменения величин стока, характеризующиеся чередованием маловодных и многоводных группировок лет различной продолжительности и различным отклонением от их среднего многолетнего значения |
69. Гидрологический год | Годичный интервал, который включает период накопления и период расходования влаги в рассматриваемом речном бассейне. |
D. Abflussjahr | Примечание. В климатических условиях территории СССР за начало гидрологического года принимается 1 октября или 1 ноября, когда переходящие из года в год запасы влаги малы |
F. hydrologique | |
70. Гидрологический сезон | Часть гидрологического года, в пределах которой режим реки характеризуется общими чертами его формирования и проявления, обусловленными сезонными изменениями климата. |
D. Hydrologische Jahreszeit | Примечание. Различают гидрологические сезоны: весенний, летне-осенний и зимний |
E. Hydrological season | |
F. Saison hydrologique | |
71. Фаза водного режима реки | Характерное состояние водного режима реки, повторяющееся в определенные гидрологические сезоны в связи с изменением условий питания. |
Примечание. Основными фазами водного режима реки являются половодье, паводок, межень | |
72. Половодье | Фаза водного режима реки, ежегодно повторяющаяся в данных климатических условиях в один и тот же сезон, характеризующаяся наибольшей водностью, высоким и длительным подъемом уровня воды, и вызываемая снеготаянием или совместным таянием снега и ледников. |
F. Eaux hautes | |
73. Паводок | Фаза водного режима реки, которая может многократно повторяться в различные сезоны года, характеризуется интенсивным обычно кратковременным увеличением расходов и уровней воды и вызывается дождями или снеготаянием во время оттепелей |
E. Flood | |
F. Crue | |
74. Катастрофический | Выдающийся по величине и редкий по повторяемости паводок, могущий вызвать жертвы и разрушения. |
D. Katastrophen hochwasser | Примечание. Понятие катастрофический паводок применяют также к половодью, вызывающему такие же последствия |
E. Disastrous flood | |
F. Crue catastrophique | |
75. Максимальный сток | Речной сток, наблюдающийся в половодье и паводки |
D. | |
E. Maximum flow | |
F. maximum | |
76. Метка высоких вод | След, оставляемый на местности высоким уровнем воды. |
D. Hochwassermarke | Примечание. Иногда метка высоких вод закрепляется в виде столба, черты, зарубки на стене здания, на скальном выступе берега и т. п. с надписью даты |
F. Marque des hautes eaux | |
77. Наводнение | Затопление территории водой, являющееся стихийным бедствием. |
D. | Примечание. Наводнение может происходить в результате подъема уровня воды во время половодья или паводка, при заторе, зажоре, вследствие нагона в устье реки, а также при прорыве гидротехнических сооружений |
F. Inondation |